Изменить размер шрифта - +

     Морис быстро оделся и хотел сойти вниз. Но в эту минуту  явился  Комбет
со свечой в руке. Взволнованно размахивая руками, он сказал:
     - Я заметил вас снизу, когда возвращался из мэрии, и решил заглянуть  к
вам... Представьте, они не дали мне спать: вот  уже  два  часа  мы  с  мэром
занимаемся новыми реквизициями... Да, опять все изменилось. Эх, трижды  прав
был офицер, который говорил, что не надо посылать депешу в Париж!
     Комбет долго и беспорядочно рассказывал отрывистыми  фразами,  и  Морис
наконец понял. Он молчал; у него сжималось сердце.  Около  двенадцати  часов
ночи император получил ответ военного "министра на депешу  маршала.  Точного
текста никто не знал, но в ратуше какой-то адъютант сказал во  всеуслышание,
что императрица  и  совет  министров  опасаются  революции  в  Париже,  если
император оставит Базена и вернется. Судя по ответу,  в  Париже  были  плохо
осведомлены о расположении немецких войск, верили,  что  у  Шалонской  армии
есть преимущество, которого у нее  на  деле  уже  не  было,  в  с  небывалой
страстной настойчивостью требовали наступления наперекор всему.
     - Император вызвал маршала, - прибавил аптекарь,  -  и  они  беседовали
наедине, взаперти, почти целый час. Конечно, я не  знаю,  о  чем  они  могли
говорить,  но  все  офицеры  в   один   голос   твердят,   что   отступление
приостановлено и возобновляется продвижение на Маас... Мы реквизировали  все
печи в городе: выпекаем хлеб для 1-го корпуса, который завтра  утром  сменит
здесь 12-й, и, как видите, его артиллерия выступает сейчас в Безас... Теперь
это дело решенное, вы идете в бой!
     Аптекарь замолчал. Он тоже взглянул на освещенное окно в доме нотариуса
и вполголоса, с каким-то мечтательным любопытством, произнес:
     - О чем это они могли говорить, а?.. Странно все-таки отступать в шесть
часов вечера под угрозой опасности, а в двенадцать часов ночи идти напролом,
навстречу этой же самой опасности, когда положение ничуть не изменилось!
     Морис все слушал и слушал грохот пушек там, внизу,  в  темном  городке,
беспрерывный топот, смотрел на людской  поток,  который  лился  к  Маасу,  к
страшной неизвестности завтрашнего дня. А по прозрачным мещанским занавескам
на окне равномерно проплывала тень императора; этот  больной  человек  ходил
езад и вперед, во власти бессонницы, томимый потребностью двигаться  вопреки
болям, оглушенный топотом коней  и  шагом  солдат,  которых  он  посылал  на
смерть. Прошло только несколько часов, и было решено идти на гибель. В самом
деле, о чем могли говорить император и маршал? Ведь оба знали заранее, какое
их ждет несчастье, были уверены уже  накануне  в  поражении,  предвидя,  что
армия очутится в ужасных условиях, и не имели возможности  утром  переменить
решение, когда опасность росла с каждым часом.  План  генерала  де  Паликао,
молниеносный поход на Монмеди, слишком смелый уже  23-го,  быть  может,  еще
возможный 25-го, с крепкими солдатами и одаренным полководцем, стал  теперь,
27-го, поистине безумным замыслом благодаря вечным колебаниям командующих  и
все возрастающему разложению войск.
Быстрый переход