К сожалению, он здесь надолго не останется. Даже просто увидеть его — это уже удача!
Как только он сказал это, гигантская птица описала круг и скрылась за горами, а Джеки опустила бинокль и потрясенно вздохнула.
— Спасибо вам, — тихо промолвила она, глядя снизу вверх на Криса. — Было бы ужасно обидно пропустить такое зрелище. Но откуда вы узнали, что я мечтаю увидеть кондора?
— Я видел ваши мечтательные глаза, — сказал Крис, задержав взгляд на ее улыбающихся губах. — Кроме того, вы храбрая и энергичная. Вы сегодня заслужили награду, и кондор — это всего лишь небольшое поощрение.
— Не уверена насчет храбрости, — протянула Джеки. — Вам пришлось переводить меня через мост.
— Большинство моих знакомых женщин впали бы в истерику и вообще отказались идти, — заверил ее Крис. — Сегодня, в кризисной обстановке, вы действовали быстро и решительно, не кисли и не требовали внимания к себе, хотя тоже пережили шок. — Он неожиданно одарил ее белозубой улыбкой, одобрительно прищурившись. — Вы заслужили право любоваться кондором. Если бы я мог заставить его пробыть здесь подольше, я бы это сделал.
Он вежливо взял ее под руку, и они вместе вернулись обратно, а когда Крис отошел, чтобы поговорить с дядей, к ней прицепился Брайен.
— В чем дело? — спросил он сварливо. — Ты вдруг стала очень уж общительна со своим врагом!
— Это был кондор! — возбужденно сказала Джеки. — Крис, похоже, знал, что я мечтаю увидеть его. Такое не часто встречается! Это было великолепное зрелище.
— Очень хорошо, — пробормотал Брайен. — Жизнь полна сюрпризов. Джеки, Крис… все так мило и цивилизованно. Только две минуты назад, кажется, мы слышали «сеньорита» от него и «этот тип» — от тебя. А теперь он предлагает тебе кофе и угощает особым зрелищем. И, наконец, вы приходите под ручку!
— Ну и что, мы, держась за ручку, шли по мосту! — огрызнулась девушка. — Да что с тобой? Неужели мало потрясений для одного дня?
— Более чем достаточно! — фыркнул Брайен, отходя, и Джейн недоуменно уставилась ему вслед.
С чего это он? Не ревнует же! Он был ей только другом, не более, да и не к чему было ревновать. Все, что сделал Крис, — это показал ей кондора. Она вдруг некстати вспомнила, что он еще и целовал ее, но об этом, к счастью, никто не знал, и вряд ли такое могло повториться.
Воспоминание встревожило ее, и она с пылающим лицом поспешила к Гарри. Что-то ее стал слишком интересовать Крис Рибейро, и это было очень глупо, потому что, когда они спустятся с гор, она его больше никогда не увидит. Мысль об этом оказалась не очень-то приятной, и девушка решила выкинуть из головы и Криса и Брайена. Лучше вспоминать и думать о кондоре. Но не тут-то было.
Она надеялась, что Крис, говоря о ее мечтательных глазах, не имел в виду прошлую ночь. Он похвалил ее за храбрость, и, хотя она в себе этой храбрости не ощущала, все же ей было приятно слышать и чувствовать себя равной в чисто мужской компании. Его знакомые женщины впали бы в истерику, сказал он.
Если верить дяде, женщины, которых знал Крис, были красивые и страстные, видимо как раз такие, как ему хотелось. Но хватит. Она вступила на скользкий путь, и лучше всего было вернуться к старой позиции — хотя она уже не представляла, как можно теперь относиться к Крису с прежней враждебностью.
Вскоре после полудня Крис решил отправиться на поиски дороги. Гарри выглядел гораздо лучше, и как врач Джеки сочла возможным оставить его на попечении индейцев.
— И вообще будет лучше, если они останутся в лагере, — сказал Крис. |