– Мередит Джонсон? – нахмурился Сандерс.
– Ну да. Она работает в головной конторе в Купертино. Я думаю, ты ее знаешь.
– Знаю, но… – Сандерс помотал головой. Бессмыслица какая‑то. – Мередит занималась торговлей. И только торговлей.
– Ну, вообще‑то, да. Но, как ты знаешь, Мередит последние года два работала в управлении.
– А если и так, Фил? ГНП – отдел инженерный.
– Ну, вот ты же не инженер, а справляешься прекрасно.
– Я был с этим связан много лет, еще когда занимался маркетингом. Слушай, ГНП в основном занимается линиями по производству вычислительной техники и программированием. Как она с этим справится?
– Боб и не рассчитывает, что она непосредственно будет всем заправлять, – она будет координировать работу начальников отделов, входящих в ГНП. Официально ее должность будет называться так: вице‑президент по передовым технологиям и планированию. Это новая структура, которая будет включать в себя ГНП, маркетинговую службу и отдел телекоммуникаций.
– Господи, – сказал Сандерс, откинувшись на спинку кресла. – Как много всего.
Блэкберн медленно кивнул. Сандерс помолчал, задумавшись.
– Похоже на то, – сказал он, наконец, – что Мередит Джонсон будет управлять всей фирмой.
– Я бы так далеко не заходил, – сказал Блэкберн. – Она не будет непосредственно управлять сбытом, или финансами, или развитием новых проектов. Но я полагаю, что, вне всякого сомнения, Боб сделает ее своей преемницей, когда уйдет в отставку, а это случится в ближайшие два года. – Блэкберн переменил позу. – Но это все в будущем, А сейчас…
– Подожди минуту. Она будет принимать доклады от четырех начальников отделов?
– А кто будет этими начальниками? Это уже решено?
– Ну… – Фил кашлянул. Затем он пробежал руками по груди и подергал платочек в нагрудном кармане. – Окончательное решение будет принимать Мередит.
– Значит, я могу остаться без работы.
– Черт возьми, Том! – воскликнул Блэкберн. – Да ничего подобного! Боб хочет, чтобы все остались на своих местах, включая тебя. Он очень не хочет тебя терять.
– Но это дело Мередит Джонсон – оставить меня на работе или нет.
– Номинально, – развел руками Блэкберн, – это так. Но лично я думаю, что это чистая проформа. Сандерс так не считал. Если бы Гарвин захотел, он назвал бы имена руководителей одновременно с назначением Мередит Джонсон руководителем ГНП. Если Гарвин решил передать фирму в руки какой‑то дамочки из отдела сбыта, это его дело, но он мог бы, по крайней мере, дать всем понять, что он не собирается расставаться с прежними начальниками отделов – людьми, которые так долго служили ему и компании верой и правдой.
– Боже, – сказал Сандерс. – Я отдал этой фирме двенадцать лет.
– Я думаю, ты будешь с нами и дальше, – успокаивающе сказал Блэкберн. – Суди сам: все заинтересованы в том, чтобы команда работала без срывов, – я же сказал, она не сможет управлять ею сама.
– Ну да, ну да…
Блэкберн поправил манжеты сорочки и пригладил волосы.
– Слушай, Том. Я понимаю, тебе неприятно, что начальником поставили не тебя. Но не думай, что Мередит будет производить какие‑либо перемещения по службе – у нее нет таких намерений вообще. Так что твое положение незыблемо. – Он сделал паузу. – Ну, ты же знаешь Мередит, Том.
– Знаю, – кивнул Сандерс. – Мы с ней некоторое время жили вместе, но я ее не видел черт знает сколько лет. |