Изменить размер шрифта - +

— Ну что, продолжим? — говорит он. — Осталось ещё пять патронов. Шанс, что следующий выстрел окажется смертельным — двадцать процентов.

Лев избегает смотреть ему в глаза и пытается совладать со своим дыханием. Поскольку главный «сюрприз» игры раскрыт, Нельсон направляет ствол пистолета на девчонку ещё до того, как задать вопрос.

— Ты думаешь, я боюсь умереть? — говорит та. — Я не боюсь.

А голосок-то дрожит... Боится. Ещё как.

— Пожалуйста, — умоляет Лев. — Не надо!

— К сожалению, думаю, что надо, — благодушно говорит Нельсон и прочищает горло. — Второй раунд. Вопрос такой. Где прячется Беглец из Акрона? Три секунды на размышление.

— Пожалуйста, не надо! — снова молит Лев.

— Раз!

— Стреляй в меня! Она не имеет никакого отношения к нашим делам!

— Два!

— Но ведь это я отвечаю неправильно, а не она!

— Три!

— Стой! Я скажу! Скажу!

Нельсон взводит курок.

— Давай-ка побыстрей.

Лев делает глубокий, прерывистый вдох.

— Индиан Эко Кавернз[17]. В Пенсильвании. Там прячутся беглые расплёты с восточного побережья. Люди из Сопротивления уводят их глубоко вниз, в пещеры, и они живут там, пока им не исполнится семнадцать. Коннор помогает управлять.

— Гм-м, — задумчиво протягивает Нельсон. — В индейской резервации, значит... Эти вонючие притонщики вечно на стороне расплётов, прячут их, сволочи.

Он кладёт пистолет на колени и откидывается на спинку стула.

— Так, я в затруднении. Из всех беглых, которых я пометил, ни один не пошёл в этом направлении. Кому же верить? Тебе или моим данным?

— А где ты их пометил? — быстро спрашивает Лев. — Если западнее Питтсбурга, то они, наверно, отправились куда-то в другое место, где их вернее подберёт Сопротивление, и не спрашивай, куда, потому что я без понятия!

Нельсон улыбается.

— Знаешь, а я рад, что ты не разорвался в мелкие брызги, юноша. Потому что ты только что спас жизнь этой молодой леди. Если, конечно, ты сказал правду.

— Если я вру, то можешь вернуться и прикончить нас обоих.

Нельсон разражается хохотом.

— Именно так я и собираюсь поступить, если ты мне наврал, но всё равно — спасибо за разрешение!

И он уходит, не выказав намерения развязать пленников.

 

54 • Лев

 

— Ты правду сказал? — спрашивает Мираколина.

— Конечно, — отвечает Лев, на случай если Нельсон подслушивает. Через несколько минут до их ушей доносится звук мотора — их тюремщик уезжает. Дело не в том, чтó Лев сказал; гораздо существеннее, что Нельсон ему поверил. Лев выудил местонахождение «убежища» из головы — когда-то много лет назад он побывал в этих гротах с родителями, и гид рассказывал, что они служили пристанищем местным бандитам. Лев тогда придвинулся поближе к маме — испугался, что бандиты всё ещё прячутся где-то в тёмных расщелинах. Скрываются ли сейчас в пещерах беглые расплёты — сие Леву неведомо. Он надеется, что нет.

— Так что будем делать? — спрашивает Мираколина. — Если он поймает твоего друга, он не вернётся, и мы тут умрём с голоду, а если не  поймает — тогда вернётся и убьёт нас.

— Ты же, кажется, сказала, что не боишься умереть?

— И не боюсь. Просто не хочется умирать бессмысленной смертью.

— Мы не умрём. Я не позволю.

И Лев начинает кататься по кровати с одного бока на другой. Его руки надёжно привязаны капроновым шнуром к двум вертикальным штырям, зато ноги свободны, и этого достаточно, чтобы раскрутиться как следует. Он бросает всё своё тело налево, потом направо, и снова налево, и снова направо, опять и опять, пока койка не начинает со скрипом ехать ножками по полу.

Быстрый переход