Изменить размер шрифта - +
Сама Литта сидела в уголке, в круге, где пели под гитару, именинница по специальному разрешению начальства надела нарядную, в рюшечках белую блузку, но зеленая пилотская куртка была наброшена девушке на плечи вечерняя прохлада давала о себе знать. Дали протолкалась к Литте через толпу подруг. Чена последовала за начальницей, но забинтованной рукой задела кого-то, сморщилась от боли и отстала.

- Литта! - Дали протянула девушке сверток через плечо, - Держи. Это от седьмого звена.

Литта подняла смеющиеся огромные глаза в черных ресницах.

- Спасибо, Дали.

Чена тем временем нашла два свободных стула и издали махала начальнице рукой. Все затихли. Гитара была в руках Ирмы. Поплыли медленные, негромкие переборы. Голос у Ирмы был глуховатый, как бы уходящий в себя, но чистый и своеобразно мягкий.

Моей души надломленный изгиб

В глубоком обмороке, Боже, как он дышит!

Разорванные где-то струны встреч

Разлукой корчатся, ты знаешь, вышит

Рукой судьбы неяркий сарафан.

Я в прошлом, как в надежности, купаюсь...

Свет уже погасили из экономии, лишь несколько коптилок на столах освещали мрак, выхватывали из тьмы лица женщин, ставшие таинственными, глубокие глаза с пляшущими отражениями огней. Чена оглянулась - окна исчезли под светомаскировочными шторами, и казалось, что вся столовая превратилась в некий корабль... ковчег, плывущий в неведомой тьме. Или в подводную лодку. "Мы все живем на желтой подводной лодке", - вспомнила Чена слова какой-то бодрой древней песенки. Что-то в этом было... Но не было страшно. Здесь было хорошо - рядом с Дали, с Эйлин, со всеми подругами. Только рука тихо ныла, эта боль стала уже почти привычной.

Гитару взяла Люси. Голос у нее был густой, сильный. И песни она сочиняла потрясающие. Мурашки по коже бегали от ее песен.

А на небе один был приют,

Для тех, кто был убит на войне.

А для тех, кого скоро убьют,

Строились города в стороне...

Потом настала очередь Мирейи. Смуглое лицо ее в смутном свете казалось бронзовым, жесткие кольца волос временами падали на лоб, мешая смотреть, и Мирейя, коротко прерывая игру, поправляла правой рукой волосы. Она пела песню древней какой-то поэтессы (вот ведь и в те времена женщины сочиняли что-то), которая очень нравилась Чене. Даже под сердцем холодело как-то, и по коже бежали мурашки.

Мне нравится,что вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не вами,

Что никогда тяжелый шар земной

Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной,

Распущенной, и не играть словами,

И не краснеть удушливой волной,

Едва соприкоснувшись рукавами...

"А ведь это о мужчине", - кольнуло в сердце. Чена зажмурилась. Это о Них. Только с Ним можно быть вдвоем. Я люблю маму, люблю Дали, Мирейю... Да всех люблю. Но только с Ним можно быть вдвоем. Почему это так? И почему это поет так хорошо Мирейя, не знавшая мужчины?

Мирейя закончила петь.

- Теперь ты, Чена.

- Она не может, - закричали несколько голосов сразу.

- А можно я стихи прочитаю? - сдавленным голосом спросила Чена.

Вот опять ты уходишь в ночь, не сказав

Самого главного слова.

Бьется полночь о поручень, и на часах

Час забвенья людского.

И проходят минуты, проходят года

В ожиданьи великого "Здравствуй".

Нам с тобой на Земле не сойтись никогда.

Нам с тобой невозможно расстаться.

Полуправда меж нами стоит испокон,

Полуискренность бродит по кругу.

Но опять нас сбивает Великий Закон,

С неизбежностью гонит друг к другу.

И вот так мы живем, и рождаемся вновь,

Продлевая людское мученье...

И вот это они называют - любовь?

Или, может - предназначенье?

Этой ночью я буду спокойнее спать.

Быстрый переход