Изменить размер шрифта - +

– Спасибо.

– Могу поспорить, ты просто в восторге!

– От ужина с президентом Слоан? – Она по прежнему пребывала в полуобморочном состоянии, испытывая легкий шок. Все навалилось на нее разом. – Я встречалась с ней раньше. Когда она еще была вице президентом, конечно.

Вера сжала руку Амелии, подпрыгивая на каблуках от волнения.

– О, разве я тебе не сказала? Прости! Какая промашка с моей стороны! – Она наклонилась поближе, словно сообщая жизненно важный секрет. – На ужине будет кое кто еще. И ему не терпится тебя увидеть! Ты будешь на седьмом небе от счастья, это точно. Твой отец – Деклан Блэк – он здесь, в Убежище.

 

Глава 13

Габриэль

На обратной дороге в лагерь у второго транспорта пробило шину острым камнем, скрытым под снегом. Джамал и еще один Патриот занялись заменой колеса, а остальные члены группы воспользовались перерывом на перекур и разминали ноги.

Первая машина продолжила путь, торопясь доставить генерала Ривер и мертвую крысу в медпункт, чтобы провести необходимые анализы.

– С твоей матерью все в порядке? – Габриэль негромко спросил Клео.

Клео нахмурилась, шрам на левой стороне лица устрашающе искривился.

– Она в порядке. Если думаешь, что мерзкий грызун может сразить такого сильного человека, как моя мать, то ты еще глупее, чем кажешься.

– Если крыса была заражена…

– Просто царапина! – Клео вихрем отскочила от него. – Я собираюсь отлить. Постарайся не лезь на рожон, пока я не вернусь.

Габриэль прислонился к машине, вглядываясь в холмы над ними. Он с наслаждением вдыхал резкий зимний воздух. Белые плотные облака плыли по небу, заслоняя солнце. Позади него пара Патриотов о чем то шутила и смеялась, Габриэль не особо разбирал их слова.

В двадцати ярдах от машины его взгляд выхватил движение. Цербер. Его белая шкура сверкнула, когда он скользнул в тень между рядами сосен.

Габриэль огляделся по сторонам, осматривая дорогу в обоих направлениях. Рядом с ним больше никого не было.

Молча он последовал за Цербером в лес. Габриэль старался держаться на безопасном расстоянии, петляя между кленами и березами, аккуратно перешагивая через корни и неровные камни. И все таки под его сапогом хрустнула ветка.

Цербер обернулся. Медленная усмешка расползлась по его лицу.

– Неужели человек больше не может спокойно поссать?

Гнев вспыхнул в Габриэле, как электрический ток. Он потянулся к винтовке, перекинутой через плечо.

– Как ты вообще можешь жить с самим собой?

– Тебе лучше уточнить.

Габриэль стиснул челюсти с такой силой, что заскрипели зубы.

– Ты – проблема всего нашего мира. Ты покупаешь и продаешь живых людей. Торгуешь страданиями и рабством.

– Думаешь, они так не делают? – фыркнул Цербер, жестом указывая им за спину, в направлении Убежища. – Их город – вся наша цивилизация – строилась на чужих страданиях. Ты прекрасно это знаешь, даже лучше, чем я. Сегодня каждый может выбрать: стать ему жертвой или увидеть мир таким, какой он есть, и приспособиться к нему, доминировать в нем, взять то, что принадлежит по праву силой или насилием.

– Есть и другой путь. – Габриэль изо всех сил старался сдержать свой гнев. – Твой ведет только к разрушению, страданиям и смерти. Иногда насилие необходимо, но оно на самом деле не выход. Главенство и всесилие – это не лучший вариант.

– Пустые слова, в которые ты и сам не веришь, – усмехнулся Цербер. – Мы с тобой одинаковы.

Габриэль вздрогнул.

– Я не такой.

Цербер прислонился к тонкому стволу березы.

– Ты хочешь убить меня.

– Это не секрет.

– Ты готов застрелить безоружного человека, который не представляет непосредственной угрозы.

Быстрый переход