Изменить размер шрифта - +

Они предложили Мэрилин пожить с ними несколько месяцев, пока она берет уроки у Ли Страсберга из «Актерской студии» в Нью-Йорке. Страсберг обучает играть по системе Станиславского, которая обрела большую популярность в последнее время, и Мэрилин кажется, что она наконец-то нашла для себя подходящее место. Там она сможет извлечь пользу из своих чувств и полностью погрузиться в персонажа, которого играет. Система Станиславского поможет ей во много раз усовершенствовать свое мастерство.

– Руководители Fox думают, что добьются своего, приостановив мой контракт и засудив меня за нарушение. Хотят утопить меня еще до того, как я прыгнула в воду.

Элле, кажется, не доводилось с этим сталкиваться. Она проложила собственный путь в мире джаза. Мэрилин тоже хочет, чтобы ее уважали и воспринимали всерьез как актрису.

– Это на них похоже, – говорит Милтон, ее любимый фотограф, хороший друг и деловой партнер в новом начинании – «Мэрилин Монро Продакшен».

Она познакомилась с Милтоном на вечеринке несколько лет назад, когда никто, и тем более Fox, не верил, что она сумеет создать собственную кинокомпанию. Но Милтон поверил. И теперь она всем доказала свою правоту.

Ни одна женщина со времен Мэри Пикфорд не управляла собственной кинокомпанией.

Ни одна современная актриса не имеет такой власти над своей же карьерой.

А Мэрилин имеет. Она станет первопроходцем для всех женщин Голливуда. Ее вдохновляет Элла, самостоятельно принимающая решения в своей карьере.

Мэрилин смотрит в окно на белые сугробы, озаренные лучами заходящего солнца. В Коннектикуте стоит страшный мороз, но, к счастью, в гостиной всегда горит камин.

– Хочешь чаю? – спрашивает Эми.

– Да. У меня побаливает горло.

– Ты привыкла к Калифорнии, а не к Восточному побережью. – Эми жестом зовет ее на кухню.

Милтон у себя в кабинете, планирует переговоры с Fox. Он помогает Мэрилин с тех пор, как она отказалась сниматься в их фильме. Для нее было важно сбежать из Голливуда, перебраться на Восточное побережье и начать брать уроки актерского мастерства. Чем дальше она от студии, тем сложнее им будет ее подчинить.

Грины не догадывались, что приглашают в гости не только Мэрилин, но и Норму Джин. И дают ей все, чего она когда-либо хотела: семью, дом, ощущение безопасности.

Джош, годовалый сын Эми и Милтона, цепляется за мамину ногу и улыбается Мэрилин. Эми протягивает ей кружку с горячим чаем:

– Я добавила мед, чтобы смягчить твое горло.

– Спасибо. – Вкус меда напоминает ей о цветках жимолости, из которых она высасывала в детстве сладкий нектар. Летом, мучаясь от голода, она дралась с пчелами за лучшие бутоны.

Эми садится рядом с Джошем и дает ему печенье.

– Как ты себя чувствуешь?

– Пожалуй, как охлажденная бутылка шампанского, из которой вот-вот вылетит пробка.

Эми улыбается, держа кружку перед собой.

– Ты полна энергии.

Мэрилин смеется:

– Я так признательна вам с Милтоном за помощь. Теперь мне не придется мириться с этими контрактами.

– Мы в тебя верим.

– Я нервничала, когда впервые рассказала ему об этой идее. Но мне был нужен кто-то, кому я могла довериться. – Мэрилин слизывает с губы капельку чая. – Как же я рада, что он согласился на партнерство.

Джош швыряет печенье на пол. Эми закатывает глаза и смотрит на Мэрилин:

– Ты точно не против, что мы уйдем сегодня вечером?

– Ничуть не против, – отвечает Мэрилин. – Должна же я хоть чем-то вам помочь.

Грины идут встречать Новый год. Они приглашали Мэрилин с собой, но она отказалась. После развода с Джо и битв с Fox ей хочется просто побыть дома.

– Я почитаю ему перед сном.

– Он будет в восторге.

Быстрый переход