Монтегю продолжал оставаться невидимым. Скрытый за завесой банков, адвокатов, анонимных лиц, он продолжал оставаться и недосягаемым для рук полиции.
Дежурный полицейский снова вошел в кабинет Смита, неся в руках небольшой черный портфель, который и вручил Смиту. Затем он покинул комнату и возвратился на свой пост.
Смит открыл портфель и вынул из него три небольших пакетика, перевязанных красным шнурком.
Раскрыв один, он вынул из него три карточки. Это были фотографические увеличения дактилоскопических оттисков. Даже неопытный глаз сразу установил бы, что эти оттиски сделаны одним и тем же пальцем, несмотря на то, что были сняты при различных обстоятельствах.
Сыщик сличил их с небольшим снимком, который извлек из своего жилетного кармана, — не было никакого сомнения в том, что и он совпадал с остальными оттисками. Этот оттиск был обнаружен на письме, которое было прислано вымогателем Феллоком леди Констанции Дэкс.
Снова раздался звонок, и в кабинет к Смиту вошел дежурный.
— Что, мистер Эла находится у себя в кабинете?
— Да. Он работает над делом таможни.
— Да, да, я припоминаю: в таможне застали двух человек за попыткой похитить что-то из грузов. Они бежали, застрелили одного из таможенных полицейских.
— Действительно, им обоим посчастливилось удрать, но один из них был ранен. Удалось обнаружить следы крови, ведшие до стоянки автомобиля.
Смит кивнул головой.
— Попросите мистера Элу пройти ко мне после того, как он закончит свою работу.
Полицейский инспектор скоро завершил свою работу, поэтому не заставил себя долго ждать и появился в кабинете Смита. Эла производил впечатление несколько меланхолически настроенного человека.
— Прошу вас, садитесь, — улыбаясь, приветствовал его Смит. — Расскажите мне обо всех ваших заботах.
Эла опустился в кресло и сказал:
— Основная моя забота заключается в том, что мне не удается найти очевидцев, которые могли бы установить личность грабителей. Разумеется, номер автомобиля оказался фальшивым. Удалось проследить машину до Лимхоуза. Все это затрудняет дело. Мне известно лишь, что один из преступников был ранен и что соучастник дотащил его до автомобиля. Возможно, что он убит; в этом случае вполне вероятно, что рано или поздно мы обнаружим его труп и тогда сможем продолжить наши розыски.
— Если бы в этой истории оказался замешанным мой друг Монтегю Феллок, — добродушно заметил Смит, — то я был бы очень счастлив. Чего они хотели в таможне? Что рассчитывали там найти?
— Этого я не знаю. Они взломали два совершенно ничем не замечательных чемодана, прибывших накануне на пароходе «Мандавия» из Южной Африки. Эти чемоданы были сданы в таможню, как это обычно случается с багажом пассажиров, рассчитывающих пробыть в отлучке всего несколько дней. Чемоданы принадлежат секретарю губернатора одной из провинций в Конго. Это некая дама — имя ее я, к сожалению, забыл. Часть багажа принадлежала некоему доктору Голдуорти, также возвратившемуся из Конго, где он занимался исследованием сонной болезни.
— Все это не вносит никакой ясности и звучит не особенно утешительно, — заметил Смит, — Мне непонятно, почему такие современные и изысканные грабители, подъехавшие к таможне на автомобиле, уделяют внимание незначительному и малоценному грузу. И почему они были вооружены и в масках? Насколько мне помнится, это было именно так?
Эла подтвердил правильность сказанного Смитом.
— Чего ради эти люди занялись такими пустяками?
— Это и любопытно узнать… А теперь я попрошу вас рассказать мне и о вашем деле, — попросил инспектор.
— Вы хотите, чтобы я вам рассказал о деле Монтегю Феллока? — осведомился Смит. |