Я ведь сейчас говорю со старостой? Или ошибся?
— Староста села Вареневка, Анкундинов.
— Что у вас твориться, староста? — сразу набросился на него представитель. — Где посты? Где бережение от партизан?
— Да какие у нас партизаны. Простите, не знаю вашего имени.
— Господин Демьяненко.
— Так нет у нас партизан, господин Демьяненко. Наши полицейские справляются.
— Я на подступах к селу не видел ни одного поста. Я спокойно проехал до вашего дома и меня никто не остановил. А если бы это были партизаны?
— Но я же вам сказал, что никаких партизан у нас нет.
— Но они есть в лесах.
— Я прикажу вызвать начальника полиции господина Красильникова.
— Где он сейчас?
— Дак дома.
— А его заместитель?
— Галущак? Он уже два дня празднует. Праздники. Новый год.
— Черт знает что! Со мной отряд милиции в десять человек с офицером от господина Каминского. Это капитан Гордеев. Я передаю ему командование здешними вооруженными силами.
— А что случилось?
— Сюда могут прийти партизаны, господин Анкундинов.
— В Вареневку?
— Это удобный плацдарм наступления на Локоть.
Анкундинов ничего не мог понять.
— О чем вы говорите?
Капитан Гордеев сказал за Демьяненко:
— О том, что нужно быть бдительными! Нужна охрана и секретные посты.
— Дак погода стоит какая. Снегу сколь навалило. По пояс будет.
* * *
В помещении сельской управы суетились люди. Они готовились принимать гостей из Локтя. Дом был убран и натоплен.
Демьяненко поручил капитану Гордееву собрать всех местных полицейских и провести проверку боеготовности. Сам он решил побеседовать с начальником полиции Красильниковым.
— Разрешите доложить, начальник полиции села Вареневка Красильников!
— Я Демьяненко. Заставляете себя ждать, господин начальник полиции!
— Виноват, господин Демьяненко!
— Садитесь. Вы, я вижу, слишком активно праздновали. И, судя по всему, не один день. А мне сказали, что вы человек военный.
— Бывший сержант Красной Армии.
— А ведете себя не как сержант.
— Я бывший сержант, господин Демьяненко.
— Вас сюда назначили чтобы вы навели здесь порядок. И что я вижу? Полный бардак. Еще хуже, чем было при Галущаке. Но вы же знакомы с воинской дисциплиной, Красильников.
— Виноват, господин Демьяненко! Больше не повторится.
— Да вы садитесь, — еще раз попросил Демьяненко. — Не стойте столбом.
Красильников сел на лавку.
— Вам привет от Сабурова, — вдруг сказал Демьяненко.
Красильников вздрогнул, и его рука потянулась к кобуре.
— Тихо. Не стоит делать резких движений, Красильников. Я передал вам привет от Сабурова.
— Пусть его путь по снежному лесу будет легким, — Красильников назвал отзыв.
— Вот и отлично. А то сразу к кобуре.
— Никак не ждал вас здесь.
— Меня?
— Человека от Сабурова.
— Я не человек Сабурова. Я агент НКГБ и имею разрешение открыться лично вам, как человеку Александра Сабурова. Кроме вас обо мне никто знать не должен.
— Даже сам Сабуров?
— Ему я доложу лично. Я представляю здесь управление НКГБ СССР.
— Как мне вас называть?
— Демьяненко.
— Но это…
— Не мое имя, как имя Красильников не ваше. |