– Хорошо, – ответил я с чувством глубокого удовлетворения. – Значит, еще один несогласный станет нашим счастливым верноподданным. Вы хорошо
поработали, сэр Растер! Отдыхайте.
Он отмахнулся.
– Сэр Ричард, какой отдых? Вы не представляете, как способствует здоровому отдыху победа! Мы думали, что после захвата замка неделю будем
отсыпаться…
– И что?
– Да всю неделю грабили, насиловали, вершили справедливый суд и тут же вешали, снова насиловали, чтобы приучить их к новому статусу… а сна
и усталости ни в одном глазу! Не зря говорят, что у победителей даже раны заживают куда быстрее, чем у побежденных.
Я вздохнул.
– Боюсь, это наша последняя кампания. Земля подмерзает, что хорошо, но повалит снег, и завоевания прервутся до весны. Даже – до лета.
Он кивнул, ничуть не обескураженный.
– Как раз хватит посидеть за столом! Сколько той зимы?
Я еще раз его обнял, поблагодарил за ратный труд, и сэр Растер, довольно расхохотавшись, отбыл вниз рассказывать о подвигах и сидеть за
столом, ибо в самом деле зима промелькнет – не успеешь бровью повести.
Я в своих покоях стоял у окна и тупо смотрел вниз во двор. Барон Альбрехт вошел в расшитом золотом камзоле из темно-красного бархата,
зеленые штаны по последней моде, высокие сапоги из прекрасно выделанной кожи, длинные ухоженные волосы красиво падают на плечи. Серые глаза
смотрят холодно и строго, настоящий аристократ. Даже когда я однажды увидел его выползающим из болота, всего облепленного зелеными листьями
и в изорванной одежде, я видел именно барона, вылезающего из болота, облепленного зелеными листьями и в изорванной одежде, а не грязного
измученного мужика. Не знаю, врожденное ли это или же можно как-то воспитать, но факт остается фактом, он – Альбрехт Гуммельсберг, барон
Цоллерна и Ротвайля, а я вот, увы…
Я встретил его дежурной улыбкой, рука сама совершила в воздухе красивый полукруг.
– Надеюсь, барон, вы находите замок этого Эстергазэ достаточно… гм… уютным. Во всяком случае, я рад, что вы решились проторчать зиму здесь
со мной.
Барон Альбрехт отвесил церемонный поклон.
– Боюсь, от этого не уйти. Снег выпадет скоро. Да и настоящие снегопады обещают тоже.
– Ого, еще и настоящие… А когда они?
– Через пару недель, – сообщил он.
– Ну, это еще нескоро.
Он сдержанно улыбнулся.
– Похоже, сэр Ричард, в вашем королевстве иные расстояния. Или кони более… быстрые.
– Не успели бы?
– Застигнут на полдороге домой.
– Ай-яй-яй, – сказал я лицемерно.
Он взглянул мне в глаза.
– Сэр Ричард, могу ли осведомиться о ваших планах?
Я ответил с тоской:
– Планах? Дайте отдышаться. Нужно осмотреть замок, нет ли неприятных сюрпризов. Обустроить войско… Вы же сказали насчет погоды! Когда
повалит снег, всех запрет…
Он слушал с почтительным вниманием, все-таки я – гроссграф, хоть пока непризнанный, непредсказуемый и удачливый, с которым можно захватить
богатую добычу, но можно и сложить голову, потому надо знать, когда вовремя отпрыгнуть в сторону.
– Но на весну какие планы?
– Никаких, – честно ответил я. – Можете себе такое представить?
Он пожал плечами.
– Легко. Все рыцари, что пируют в нижнем зале, не планируют даже завтрашнее утро. |