— Зачем? — требовательно спросил он.
— Мне нужно будет зарегистрировать машину, — ответила Люси. К черту благоразумие!
— Ты решила оставить ее себе? — недоверчиво спросил Джеймс.
Его недоуменный тон музыкой прозвучал в ушах Люси. Джеймс Хэнкок напрасно решил, что все про нее знает. Ему придется посмотреть на нее другими глазами.
— Надеюсь, мое отсутствие не доставит тебе неудобств, — сладким голосом уточнила она, — но мне действительно нужен свободный день. Конечно, я не рассчитываю, что ты оплатишь его…
Джеймс нахмурился.
— Я вовсе не это имел в виду, Люси.
Она улыбнулась.
— Когда я хочу, я могу быть весьма экстравагантной, Джеймс. Итак?
— Не говори ерунды, — проворчал он. — Ты даже по болезни не брала ни одного дня.
Улыбка Люси стала ироничной.
— Это мой способ оставаться здоровой.
— И я одобряю его. Ты вправе взять свободный день, который будет полностью оплачен.
— Как скажешь, — согласилась она, испытывая щекочущее нервы чувство триумфа оттого, что ей все-таки удалось изменить его устоявшееся представление о ней.
— А водить ты умеешь? — резко спросил Джеймс.
Люси снова ощетинилась. Неужели в его глазах она настолько скучна и примитивна? Он даже не предполагает, что она умеет водить машину! Люси с трудом разомкнула стиснутые зубы, чтобы произнести:
— Как и большинство людей, Джеймс, я получила водительские права еще в восемнадцать.
— Но водить спортивную машину — это не то же самое, что надежный, устойчивый седан.
Надежный? Устойчивый? Люси снова стиснула зубы. Ну, она ему покажет! Спокойная, благоразумная мисс Уортингтон станет самой непредсказуемой и ненадежной секретаршей уже с утра вторника.
— Пожалуй, я в понедельник тоже возьму выходной и пойду с тобой оформлять машину, — изрек он. — Помогу тебе со всеми этими юридическими проволочками.
— Не стоит, — поспешно отказалась Люси.
— Люси, — начал Джеймс назидательно, — именно неопытность часто становится причиной многих аварий. Я беспокоюсь о тебе.
Неужели? Неужели Джеймс действительно беспокоится о ней? Или просто-напросто боится остаться без помощницы, разбейся она вдребезги?
— Ты можешь не справиться с управлением, — объяснил он. — У спортивных машин посадка намного ниже, поэтому дорога выглядит совсем по-другому.
— Джеймс знает, о чем говорит, — поддержала его Баффи. — У него «порше».
Какое удивительное благоразумие демонстрирует ее босс, с горькой насмешкой подумала Люси. Конечно, со стороны Джеймса очень любезно проявить заботу и предложить помощь, но Люси запланировала совершить столько неблагоразумных поступков, что его компания ей ни к чему. Она встретится с ним во вторник утром, когда будет полностью готова.
— У Джоша «ЭмДжи», — ответила она Баффи, затем повернулась к Джеймсу. — Спасибо за предложенную помощь, но я действительно справлюсь сама. Все будет в порядке.
Джеймс выглядел задетым за живое — губы сжаты, желваки перекатываются, глаза злые.
— Что ж, жду тебя в офисе во вторник утром.
— Без проблем, — легкомысленно заверила она его, от души надеясь, что создаст их множество, если все-таки решится осуществить задуманное.
— Джеймс водил меня на презентацию новых моделей, организованную компанией «ЭмДжи», — с придыханием вещала Баффи прямо в ухо Джошу. |