Изменить размер шрифта - +
Дерзость этой идеи меня шокировала.

— Да я же никак не могу быть уверенным, что случится именно так! — воскликнул я.

— Тебе не нужно быть уверенным. Просто лги — в конце концов, ты же могущественный волшебник. Никто понятия не имеет, что ты можешь, а что — не можешь… или не знаешь, — он одарил меня очередной из своих самых ослепительных улыбок.

— Лгать ей? — спросил я, поскольку никогда прежде не задумывался о таком. — Это не кажется правильным.

— Ты будешь делать это, чтобы спасти её жизнь, забыл?

— Она назвала мне эту же причину, объясняя, почему лгала мне. Как это отличается? — спросил я.

— Никак. А пока это, возможно, позволит тебе легче простить и забыть, — сообщил он. Марк откинулся в седле, потягиваясь, и глядя на то, насколько далеко от нас были наши спутники. — Только помни одно, Морт.

— Что?

— Ты всегда был моим лучшим другом. Я думаю о тебе как о брате. Чёрт, я к тебе ближе, чем к моему родному брату. Я на твоей стороне, так что не отгораживайся больше от меня. Если я могу сделать что-то, чтобы изменить исход — то я сделаю, и у меня теперь есть довольно сильный союзник. Не теряй надежды, пока в тебе ещё теплится жизнь, — сказал он, слез со своей лошади, и подошёл к моей.

Я спешился, и обнял его — что мне и следовало сделать ещё тогда, когда я впервые увидел его в столице. Чем бы ещё он ни был теперь, он оставался моим другом. Мы снова сели верхом, и поехали за Сайханом и Пенни, понукая наших лошадей скакать быстрее, чтобы догнать их.

Ни Сайхан, ни Пенни не спросили нас, о чём мы говорили, и я не стал делиться с ними никакими сведениями. Остаток дня мы ехали, слушая рассказы Марка о его приключениях среди албамарлских леди. Для святого человека у него были довольно грешные рассказы. Мы с Пенни смеялись над несколькими из них, хотя по-прежнему не разговаривали. Моё сердце стало чуть-чуть светлее теперь, когда у меня появилась надежда — по крайней мере, надежда для неё.

 

Глава 18

 

Остаток нашей поездки прошёл без особых происшествий, и два дня спустя мы въехали в Уошбрук. Я был удивлён, когда мы обнаружили у внешних ворот двух людей. Когда мы приблизились, по их виду можно было понять: они воспринимали свою работу серьёзно.

— Эй, на воротах! — позвал я.

— Сами вы «эй»! Стой, кто идёт? — ответил один из них. Я мгновенно его узнал — это был Сэсил Дрэйпер.

— Если ты не можешь меня вспомнить после нескольких коротких недель, то мне придётся усомниться в мудрости назначения тебя в охрану ворот! — дружелюбно ответил я.

— Ваше благородие! Простите, я просто делаю мою работу. У вас с леди всё хорошо? — спросил он, кивнув в сторону Пенелопы.

— Мы в порядке, — сказал я, не осмеливаясь взглянуть на неё. — Как тут всё было после нашего отъезда?

— У нас было всё довольно волнительно, — сказал он.

— Что случилось? — мгновенно спросил я.

— Я думаю, вам лучше поговорить с Лордом Дорианом или Джо МакДэниелом, ваше благородие. Они захотят лично вам об этом рассказать, — неуверенно ответил он.

— Ты знаешь, где они сейчас могут быть?

— В замке, скорее всего, — ответил он.

Я поблагодарил его, и мы проехали через ворота. С нашего отъезда особо ничего не изменилось, но внутри царила атмосфера бешеной активности. На главном дворе дети работали над связками факелов, а мужчины ходили туда-сюда, занимаясь порученными им задачами. Те немногие женщины, кого я видел, казались чрезвычайно занятыми.

Быстрый переход