Однако выбора нет. Или она, или никто и тогда все планы к чертям. Как бы попроще объяснить, что ей совсем необязательно действительно управлять компанией. Вполне достаточно делать вид, что управляет.
— И никто от этого не пострадает, — убедительно продолжил Гордон. — Наоборот, компания укрепится. Послушайте, через месяц состоится общее годовое собрание акционеров, и, если вы до того сможете внушить всем, что являетесь сильным лидером, акции непременно начнут расти. Возможно, их цена поднимется до того уровня, который был на день гибели вашей тетушки. Вот тогда-то вы сможете их продать с максимальной для вас выгодой. А там возвращайтесь домой, если захотите. Но на вашем банковском счете будет целое состояние!
Гордон не мог понять, почему девушка колеблется. Ясно, что не из-за здоровья дорогого Сэма. Ну, скажем, не только из-за него. Ведь абсолютно ясно, что старик уже страстно желает ее отъезда.
— А давайте начистоту, мистер Кросби. Расскажите мне все, что вы задумали, — серьезно предложила она. — И об этих акциях тоже. Что будет с компанией, если я продам их и уеду?
Гордон был поражен ее озабоченностью. Господи, что бы это значило?!
— Она разорится снова, не так ли? — взволнованно продолжала девушка. — И все эти бедные люди, которые работают на «Роковую женщину», потеряют работу?
Гордон не хотел верить, что самые плохие его предчувствия сбываются. Надо же такому случиться, чтобы из всех барменш мира он столкнулся с барменшей, имеющей совесть!
— Необязательно. — Он широко улыбнулся, хотя на душе у него кошки скребли. — За месяц, что проведете в Сиднее, вы сможете нанять исполнительных, верных служащих, способных дать компании шанс выжить.
— А что случилось с теми служащими, которые работали в компании до того, как она села на мель?
— Уволились, сбежали как крысы с тонущего корабля.
— О, понятно. Да, ясно.
Алекс, прищурившись, посмотрела на него, и Гордон неожиданно почувствовал себя букашкой под микроскопом.
— Так скажите мне, мистер Кросби, зачем это все нужно лично вам. Я имею в виду… э-э-э… ну, вы приехали сюда, а это так хлопотно. Коулфилд далеко от Сиднея. Неужели реклама «Роковой женщины» так много для вас значит?
Гордон с трудом скрывал все возрастающее разочарование. Господи, спаси меня от умных женщин! Почему она не оказалась просто глупенькой белокурой куклой, у которой вместо глаз по доллару?!
Однако, когда дело касалось бизнеса, для Гордона не существовало преград. Он всегда разыгрывал все карты, желая добиться нужного ему результата. Ведь не зря о нем говорили, что он продаст воду даже утопающему!
— Могу я поговорить с вами наедине, мисс Суинберн? — спросил он низким вкрадчивым голосом.
— Вы можете называть меня просто Алекс, — разрешила девушка, — но все, что хотите сказать мне, говорите при Сэме. Он мне вместо отца, и у нас друг от друга секретов нет.
Девушка нежно обняла старика. Они обменялись взглядами, и Гордон заметил, как привязаны эти двое друг к другу. То, что они не оказались любовниками, порадовало его, но он всегда чувствовал себя не в своей тарелке, когда при нем проявляли взаимную симпатию.
— Это точно, мистер Кросби, — отозвался Сэм. — Так что я никуда не пойду. Говорите все при мне.
— Зовите и меня просто Гордон. — Он улыбнулся, с трудом сдерживая раздражение.
— Вот и ладно. Какие могут быть здесь церемонии? Так в чем собственно дело, Гордон?
Гордон шумно вздохнул.
— Хорошо, вы правы. Я действительно затратил много сил, да и средств тоже, чтобы приехать сюда. |