- Здесь найдется какое-нибудь место, где мы можем прилично пообедать? От “Луиджи” я не в восторге. Куда можно пойти? Расходы не имеют
значения.
Она хлопнула в ладоши:
- Вы это серьезно? Расходы не имеют значения?
- Именно. С самого приезда сюда я ничего не потратил, у меня полно денег.
- Тогда в “Плазе”. Это в пяти милях от города. Я там никогда не бывала, но мне рассказывали.
Она жестикулировала и казалась возбужденной, как ребенок.
- Отлично. Я все устрою.
Она посмотрела на свои часики и вскочила.
- Нужно идти. Через пять минут у меня встреча.
- Так, значит, вечером в восемь. Приходите в отель. У меня машина. Договорились?
Она кивнула, улыбнулась и убежала. Несколько минут я сидел, думая о ней, потом набрал номер полиции и попросил соединить меня с сержантом.
После недолгого ожидания в трубке послышался его сиплый голос.
- Говорит Карр. Помните меня? - спросил я. До меня донеслось его тяжелое дыхание.
- Карр? Полторы тысячи баксов? Правильно?
- Точно. Вы можете мне сказать, где обитает Страшила Джинкс? Где его логово?
Последовала длительная пауза, потом он спросил:
- Чего это вам вздумалось?
- Я хочу с ним встретиться. Нам давно пора потолковать.
- Ищете неприятностей?
- Я сотрудник опеки. Забыли? Прошу у вас информацию.
Снова последовала длинная пауза. Я представил, как он, задумавшись, катает взад-вперед свой карандаш. Наконец он сказал:
- Да, сотрудник опеки. - Опять последовала пауза, затем он сказал:
- Его нора в доме номер двести сорок пять, Ленсингтон. Банда сходится в кафе Сэма на Десятой улице. - Снова последовала пауза, послышалось
тяжелое дыхание, потом он добавил:
- Не лезьте на рожон, приятель. Заварушки в этом городе приходится расхлебывать нам, а мы не любим работать.
- Вас можно понять, - отозвался я и положил трубку.
В телефонной книге я нашел номер ресторана “Плаза” и заказал столик на восемь сорок. Но Страшила опередил меня.
Дженни появилась в отеле ровно в восемь. Я едва узнал ее. Она заплела волосы в косу и туго затянула вокруг своей изящной головки. На ней
было черное с белым платье, которое превратило ее из старомодной и плохо одетой неряхи в соблазнительную женщину. Явно довольная и гордая собой,
она выжидательно улыбнулась мне.
- Сойдет?
Я надел один из своих лучших костюмов. Она была первой женщиной, которую я пригласил в ресторан после утраты Джуди.
- Вы выглядите чудесно, - сказал я, не покривив душой.
Мы подошли к стоянке, где я оставил свой “бьюик”. Все шины были спущены, а водительское сиденье исполосовано бритвой. Поперек ветрового
стекла шла надпись большими белыми буквами:
"Дешевка, убирайся домой!"
Нельзя сказать, чтобы вечер блестяще удался. Да и как могло быть иначе? Дженни расстроилась из-за машины, хотя я сдерживался, подавляя в
себе жгучую ненависть к Страшиле. Я отвел ее обратно в отель, усадил в шаткое бамбуковое кресло, а сам позвонил в прокатное бюро Херца. |