Изменить размер шрифта - +

— Ты цел? — В голосе его не было и намека на волнение.

— Думаю, да. Это вы виноваты… — огрызнулась Лексия.

— А мне кажется, ты получил по заслугам, — ответил незнакомец. — Это частные владения, и доступ сюда запрещен.

— Нельзя даже прокатиться верхом?

— Ты не имеешь права тут находиться. Так что пускай это послужит тебе уроком. Ну, парень, вставай!

— Не трогайте меня! — вскричала девушка, отталкивая его.

Но мужчина схватил ее за запястья и рывком поставил на ноги.

Столь неуважительное отношение разъярило Лексию, и она пнула его сначала ногой, а потом, выдернув одну руку, попыталась ударить.

— Прекрати! — сердито крикнул мужчина, едва успевая увернуться от удара.

В раздражении Лексия топнула — и была вознаграждена болью в ноге.

— Хватит! Довольно!

— Нет, не хватит! — Задыхаясь, Лексия все еще пыталась дотянуться до своего преследователя.

— Прекрати или пожалеешь! — сквозь зубы процедил ее обидчик.

Он схватил ее за плечи и встряхнул — не настолько сильно, чтобы причинить боль, но вполне ощутимо. Кепка свалилась с головы девушки.

Ее длинные светлые волосы водопадом рассыпались по плечам. Мужчина застыл.

— Ты — девчонка? — в изумлении воскликнул он.

От бессилия Лексии хотелось плакать. Ничего хуже случиться не могло!

— Да, я — девушка, и что? — резко ответила она.

— И ходишь в таком виде?

— И что? Посмотрела бы я на вас, если бы вам пришлось ездить в дамском седле и носить платья!

Удивление на лице мужчины сменилось улыбкой.

— Что ж, в этом есть доля здравого смысла. Скорее всего, мне бы это не понравилось, — согласился он.

Улыбка сделала его лицо еще более привлекательным — по крайней мере так показалось Лексии. Незнакомец оказался очень хорош собой — высокий, широкоплечий, с темно-рыжими волосами.

Несколько мгновений девушка не без удовольствия рассматривала его лицо. «Надо же, какие симпатичные слуги у его светлости», — подумала она.

Лексия еще не научилась различать нюансы выговора, свойственные представителям различных слоев английского общества, иначе она давно бы почувствовала, что речь у незнакомца слишком правильная для слуги, хотя одет он очень и очень скромно.

Она и подумать не могла, что перед ней маркиз Уимбортон собственной персоной!

— Нет, мне бы это точно не понравилось, — повторил мужчина. — Но я ведь и не леди.

— Я тоже не леди! По крайней мере па так говорит, — пробормотала Лексия. — И вдобавок ко всему я сбежала из дома и попала в переплет…

Он посмотрел на нее с недоумением:

— Что вы имеете в виду?

— Это длинная история.

— С удовольствием послушаю! Почему бы нам не прогуляться к озеру?

Тропинка спускалась через небольшую рощу вниз, к берегу. Лошади отлично утолили жажду, а Лексия, встав на колени, умылась. Вода оказалась приятно прохладной.

Покончив с этим, она вернулась к своему спутнику, который устроился на бревне, и присела рядом. Двигалась Лексия осторожно и медленно — давала себя знать ушибленная при падении нога.

— У вас что-то болит? — спросил он. — Вы падали с высоты, могли ушибиться…

Девушка передернула плечами:

— Пустяки. Бывало и похуже.

— Если ничего не болит, тогда что вас беспокоит?

Лексия вздохнула:

— Маркиз.

Быстрый переход