— Я думаю, что этому почтенному падре приснился сон, посланный ему нечистым.
— Я вам задам сон!
— Тише, сеньор Гаэте! Этот сеньор — старец, давший мне многочисленные доказательства своей честности и благоразумия!
— Да, он прелестен!
— Послушайте, слово «сон», произнесенное моим секретарем, навело меня на блестящую идею.
— Я ничего не смыслю в идеях, сеньор дон Фелипе, это один, а другого я тоже знаю.
— Послушайте, Бог ты мой, послушайте!
— Ну, я слушаю.
— В тот день, вы обедали с несколькими друзьями?
— Да, сеньор, я обедал.
— А затем спали? -Да.
— Ну, так нет ничего удивительного в том, что вы нам рассказали: все это было не что иное, как проявление лунатизма.
— Что все это значит?
— Я объясню вам: лунатизм — есть явление, недавно открытое, не знаю кем. Известно, что многие люди говорят во сне, встают, одеваются, садятся на лошадь, прогуливаются, поддерживают разговор с отсутствующими лицами — и все это во сне. Есть среди них и такие, которые бросаются на стену, воображая, что они сражаются с врагами. Всем этим явлениям и присвоено название лунатизма или магнетизма.
— Высокочтимый сеньор губернатор совершенно прав! Больше всего этим вопросом занимаются в Германии, стараясь проникнуть в таинственные явления человеческой природы, эти исследования подтвердили, что наиболее подвержены этим таинственным явлениям особы нервного, горячего, впечатлительного характера, подобные почтенному падре Гаэте. Итак, высокочтимый сеньор губернатор своим просвещенным умом совершенно правильно решил, что уважаемый сеньор Гаэте подвергся припадку лунатизма.
— Вы хотите посмеяться надо мной?
— Я, уважаемый сеньор?
— Сеньор дон Фелипе, разве вы не временный губернатор?
— Да, но в случае, подобном данному…
— В этом случае вы должны не отказать мне в правосудии. Если вы не прикажете арестовать этого человека и того другого, которого я знаю, то я завтра обращусь к Ресторадору.
— Поступайте, как вам угодно. Что касается меня, то я не могу арестовать никого без приказания его превосходительства.
— Даже этого человека?
— Его менее, чем кого-либо другого! Дайте мне доказательства, сеньор Гаэте, доказательства!
— Я вам говорю, что это он!
— Вы его видели?
— Нет, я его слышал.
— Сон, лунатизм, мой дорогой сеньор! — сказал дон Кандидо.
— Я вас заставлю уснуть навсегда!
— О, сеньор Гаэте, вы — священник, — прервал его министр, — человек с таким положением и обвиняете без всяких доказательств, хотите отвлекать внимание правительства, в то время как мы поглощены вторжением этого мерзавца Л аваля!
— Да, но я также поглощен оскорблением этого человека и его сообщника, которому я подвергся.
— Он не мог быть этим человеком!
— Это он, сеньор Арана!
— Нет, сеньор кура де Ла Пьедад! — сказал дон Кандидо, возвысив свой голос в первый раз, потому что почувствовал сильную поддержку.
— Это вы, я вижу это по вашему лицу!
— Нет!
— Да!
— Повторяю вам, что нет, я трижды протестую против унизительного, ложного и клеветнического обвинения, возводимого на меня церковной властью.
— Тише! Мир! Мир! — сказал дон Фелипе.
— На улице мы увидим, будете ли вы так же возвышать свой голос! — вскричал падре, бросая свирепый взгляд на дона Кандидо. |