Изменить размер шрифта - +
Одна большая комната – и все. Другого выхода из нее нет – по крайней мере, я его не видела.

– Ты видела эту пещеру?

– Да, я была в ней раньше, – кивнула Мае.

– Когда?

– Пару недель назад. Когда мы в первый раз начали искать, где скрывается рой. Я нашла эту пещеру и заходила в нее днем. Тогда здесь не было никаких признаков роя.

Мае рассказала, что в пещере было очень много летучих мышей, они покрывали весь потолок, кишели на потолке пещеры сплошной розово‑серой массой – везде, до самого входа.

– Фу‑у! – поморщился Бобби. – Ненавижу летучих мышей.

– Сейчас я не видел там ни одной летучей мыши.

– Ты думаешь, рои их прогнали?

– Скорее съели.

– Господи, ребята… – проронил Бобби и покачал головой. – Я простой программист. Не думаю, что я способен это сделать. Наверное, я не смогу войти туда, внутрь…

Мае ничего ему не ответила. Повернувшись ко мне, она сказала:

– Если мы пойдем внутрь, нам придется разбрасывать по пути термитные шашки – по всей протяженности коридора, до самого низа, до большой камеры. Я не уверена, что нам хватит термита.

– Может и не хватить, – согласился я. Меня волновало другое. – Вся наша затея будет пустой тратой времени, если мы не уничтожим все рои и все ассемблеры, которые их собирают. Правильно?

Мае и Бобби кивнули.

– Я не уверен, что нам удастся их уничтожить, – продолжал я. – Я считал, что ночью рои не активны. Думал, мы сможем уничтожить их, пока они лежат на земле, «отключенные», без запаса энергии. Но они не отключились на ночь – по крайней мере, некоторые из них. И если мы упустим хотя бы один рой, если хотя бы один рой улетит из пещеры… – я пожал плечами. – Тогда все, что мы делали, потеряет всякий смысл.

– Согласен, – кивнул Бобби. – Все верно. Получится, что все это было напрасно.

Мае сказала:

– Мы должны как‑нибудь перекрыть им выход из пещеры.

– Это невозможно, – возразил Бобби. – Я имею в виду – они ведь могут вылететь, когда захотят.

Мае негромко произнесла:

– Может, мы все‑таки что‑нибудь придумаем. – Она снова начала копаться в рюкзаке, что‑то там выискивая. – А пока, думаю, нам лучше разделиться.

– Почему? – встревожился Бобби.

– Просто сделай, как я говорю, – сказала Мае. – Все, пошли.

Я подтянул лямки рюкзака и поправил все пряжки, чтобы ничего случайно не звякнуло. Сдвинул очки ночного видения на лоб и пошел вперед. Пройдя почти половину пути, я заметил темную фигуру человека, который выбирался из отверстия в земляном холме.

Я припал к земле, стараясь производить как можно меньше шума. Я лежал среди густых зарослей можжевельника высотой около трех футов, поэтому можно считать, что спрятался довольно удачно. Я оглянулся через плечо, но не увидел ни Мае, ни Бобби. Наверное, они тоже попадали на землю. Я не знал, успели ли они разделиться. Осторожно раздвинув кусты, я посмотрел в сторону земляной насыпи.

На фоне зеленоватого свечения из пещеры вырисовывались чьи‑то ноги. Верхняя часть тела была видна как темное пятно на фоне звездного неба. Я надвинул на глаза очки ночного видения и присмотрелся. Сначала не было видно ничего, потом проявилось изображение.

Теперь это была Рози. Она шла по ночной пустыне и оглядывалась по сторонам. Все ее движения были точными и быстрыми. Только двигалась она не как Рози, а как мужчина. В следующее мгновение силуэт поменялся – теперь вместо Рози там был Рики. И двигался он, как Рики.

Быстрый переход