Изменить размер шрифта - +

     То были очень старые колокола, уж вы мне поверьте.  Когда-то  давно  их
крестили епископы, - так давно, что свидетельство об их крещении  потерялось
еще в незапамятные времена и никто не знал,  как  их  нарекли.  Были  у  них
крестные отцы и крестные матери (сам я, к слову сказать, скорее отважился бы
пойте в крестные отцы к колоколу,  нежели  к  младенцу  мужского  пола),  и,
наверно, каждый  из  них,  как  полагается,  получил  в  подарок  серебряный
стаканчик. Но время скосило их восприемников, а Генрих Восьмой переплавил их
стаканчики;* и теперь они висели на колокольне безыменные и бесстаканные.
     Но только не бессловесные. Отнюдь нет.  У  них  были  громкие,  чистые,
заливистые, звонкие голоса, далеко разносившиеся по ветру.  Да  и  не  такие
робкие это были колокола, чтобы подчиняться прихотям ветра:  когда  находила
на него блажь дуть не в ту сторону, они храбро с ним боролись  и  все  равно
по-царски щедро дарили своим радостным звоном  каждого,  кому  хотелось  его
услышать; известны случаи, когда в бурную ночь они решали во что  бы  то  ни
стало достигнуть слуха несчастной матери, склонившейся над больным ребенком,
или жены ушедшего в плавание моряка, и тогда им удавалось  наголову  разбить
даже северо-западного буяна, прямо-таки расколошматить  его,  как  выражался
Тоби Вэк; ибо, хотя обычно его называли Трухти Вэк, настоящее его  имя  было
Тоби, и никто не мог переименовать его (кроме как в Тобиаса) без особого  на
то постановления парламента: ведь в свое время  над  ним,  так  же  как  над
колоколами, совершили по всем правилам обряд  крещения,  пусть  и  не  столь
торжественно и не при столь громких кликах народного ликования.
     Должен признаться, что  я  лично  разделяю  суждение  Тоби  Вэка  -  уж
кто-кто, а он-то имел полную возможность составить себе правильное  суждение
на этот счет. Что утверждал Тоби Вэк, то утверждаю и я.  И  я  всегда  готов
постоять за него, хотя стоять-то ему приходилось, да  еще  целыми  днями  (и
очень тоскливое это было занятие) как раз перед дверью церкви. Дело  в  том,
что Тоби Вэк был рассыльным, и именно здесь он дожидался поручений.
     А  каково  дожидаться  в  таком  месте  в  зимнее  время,  когда   тебя
просвистывает насквозь, и весь покрываешься гусиной кожей, и нос  синеет,  а
глаза краснеют, и стынут ноги, и зуб на зуб не попадает, - это Тоби Вэк знал
как нельзя лучше. Ветер - особенно восточный - налетал из-за  угла  с  такой
яростью,  словно  затем  только  и  принесся  с  того  конца  света,   чтобы
поизмываться над Тоби.  И  нередко  казалось,  что  он  сгоряча  проскакивал
дальше, чем следует, потому что, выметнувшись из-за угла и миновав Тоби,  он
круто поворачивал обратно, словно восклицая: "Ах, вот он где!&
Быстрый переход