— Потому что я доверял тебе, это первое. А второе… я хотел показать тебе, как вырос в профессиональном плане, что стал хорошим адвокатом, мужчиной, достойным твоего уважения.
— Но я всегда тебя уважала, — потрясение прошептала Мэллори. — Еще тогда, в Юридической школе, я уважала тебя за то, что ты не сдался. Ты всегда был умным и талантливым, но никто не ждал от тебя хороших отметок, не воспринимал всерьез. Мне захотелось помочь тебе…
— Так, с этим разобрались, — вмешалась Мэйбл. — Теперь давайте послушаем, почему вдруг Мэллори захотелось, чтобы ты увидел в ней женщину. Итак?
Мэллори поняла, что настал момент истины.
— Я всегда этого хотела. Еще тогда, в Школе.
— Ты чертовски здорово это скрывала, — проворчал Картер.
— Я знаю. — Мэллори очень старалась, чтобы голос не подвел ее. — Я боялась, что ты отвергнешь меня. Тебя добивались все девчонки, разве ты выбрал бы меня? — Она бросила на него быстрый взгляд. — Все, что я сделала здесь, в Нью-Йорке, — я перестала скрывать это.
— А почему, Картер, — неумолимо продолжала допрос Мэйбл, — для тебя столь важно мнение Мэллори?
— Ее мнение обо мне всегда было моим больным местом. Мне все время казалось, что она считает меня тупым плейбоем, который бы никогда не окончил Школу без ее помощи, — пробормотал Картер, потупив взгляд.
— Ну же, продолжай. Не заставляй меня щипцами вытягивать из тебя слова. Почему это стало твоим больным местом?
— Потому что… Потому… — В его взгляде появилось отчаяние. — Потому что она… мне очень нравилась.
— Правда? — выдохнула Мэллори с облегчением.
Краем глаза она увидел, как Кевин тихонько вышел из комнаты, но все ее внимание было приковано к Картеру.
— Правда, — с отчаянным вызовом ответил он, глядя ей в глаза.
— Если бы я знала… — простонала Мэллори. — Мне казалось, я единственная девчонка в Школе, к кому ты «не подкатывался». Даже когда мы провели ночь в твоей квартире…
— Пардон, — жеманно прервала их Мэйбл.
— Как же я хотел поцеловать тебя тогда, — сказал Картер, не обратив внимания на слова Мэйбл. В уголках его губ зародилась улыбка. — Но я был уверен, что ты совершенно этого не хочешь, поэтому решил прикинуться «хорошим парнем».
Мэллори встала. Картер тоже поднялся со своего стула.
— Если бы ты тогда поцеловал меня. Картер, я бы занялась с тобой любовью прямо на столе в окружении кодексов и законодательств.
— Правда? — Теперь Картер выглядел ошеломленным.
Мэллори вздохнула.
— Ну, может быть, я бы предварительно собрала учебники в стопочку на краю стола.
Они долго и пристально смотрели в глаза друг другу, не замечая, что уже давно в комнате одни.
— Я бы пережил это. — Он стремительно шагнул к ней, обнял и крепко прижал к себе. — Я, может быть, даже переживу, если перед занятиями любовью ты станешь проверять срок годности моих презервативов. — Мэллори в его объятиях вздрогнула. — Мэллори, давай начнем сначала, с этого момента, когда мы сделали такие важные признания?
Вместо ответа она потянулась к его губам, и они слились в глубоком, нежном поцелуе.
— Предлагаю решить дело миром, — заявил Картер Фиби, когда в понедельник утром они встретились в ее офисе.
— Я настаиваю на передаче его в суд. |