Изменить размер шрифта - +
Единственное, что ей удалось увидеть, была макушка незнакомого мужчины. Повторный звонок заставил Роуз сбежать вниз и распахнуть дверь, насколько позволяла цепочка.

– Вы ко мне? – вежливо спросила она и замерла, потрясенная, когда мужчина вышел на свет.

Худое, такое знакомое лицо. Волнение жаркой волной прошло по всему телу, и Роуз поняла, что писала письмо в надежде увидеть его. Она не отрываясь смотрела на своего гостя, и десять лет разлуки исчезли без следа. Потом радостное возбуждение уступило место чувству боли и унижению. Глаза Роуз враждебно прищурились, когда она заметила, что гость тоже смотрит на нее оценивающим взглядом.

– Ну, здравствуй, Роуз, – в конце концов произнес Синклер. – Я был тут неподалеку и решил забежать к тебе.

К Роуз вернулся дар речи.

– Джеймс Синклер, собственной персоной! – промолвила она и, быстро оглядев темный двор, откинула цепочку. – Думаю, тебе лучше войти.

– Спасибо. – Он подождал, пока Роуз запрет дверь, и пошел за ней наверх, в гостиную.

– Хочешь выпить?

– Спасибо. Я не за рулем, так что глоток доброго шотландского виски мне не повредит. Если у тебя, конечно, есть.

Итак, он не за рулем. Неужели остановился в «Короне»? Может, в той же комнате, где останавливался обычно Энтони Гаретт?

Она налила виски и протянула гостю. Потом села и указала Джеймсу на софу, процедив с ледяной вежливостью:

– Садись, пожалуйста.

– Можно мне снять куртку? – столь же подчеркнуто вежливо осведомился Джеймс.

– Конечно.

Он снял замшевую ветровку, положил на диван и сел рядом с Роуз. Слишком близко, по ее мнению. На нем были толстый бежевый свитер и джинсы цвета хаки.

– Ты подстриглась, – заметил Джеймс.

Роуз нетерпеливо заправила за ухо прядь волос.

– Так что привело тебя сюда, Джеймс? Я даже вообразить не могла, что в ответ на мое письмо ты явишься сам.

– А почему нет?

– Из-за недостатка времени, например, или интереса.

– Время – не проблема, я как раз собирался отдохнуть пару дней. А что касается интереса, то мне очень интересно, почему ты столько лет ждала, чтобы развестись со мной. – Он допил виски и, приподняв стакан, посмотрел на Роуз сквозь темное стекло. – Ты могла сделать это в любой момент по прошествии пяти лет. Так почему не сделала?

Роуз пожала плечами как можно безразличнее.

– Боюсь, моя причина покажется тебе немного детской. Я дала себе обещание, что подожду, пока ты первым попросишь развода. И честно говоря, так и не удосужилась проверить, замужем я еще или нет. И только сейчас поняла, что ты, оказывается, тоже не спешил развестись со мной.

Джеймс улыбнулся. Ох, лучше бы он этого не делал. Его улыбка ничуть не изменилась. Он все еще может свести с ума, подумала Роуз.

– А я и не собирался разводиться, – объявил он.

Роуз насмешливо приподняла брови.

– Ты меня удивляешь. А ты не боялся, что я отсужу половину твоего капитала?

– К тому времени, когда он у меня появился, ты уже не могла иметь на него право. К тому же, – мягко добавил он, – мой брак спасал меня от многих неприятностей.

– С женщинами, ты имеешь в виду?

– Точно. – С минуту он молча смотрел на нее. Под этим взглядом Роуз чувствовала себя как насекомое под микроскопом.

– Скажи мне, Роуз. Зачем тебе нужен развод?

– Все очень просто: я собираюсь замуж. Я имею в виду, снова. – Чистейшая неправда. Но что делать?

– Только собираешься? – удивился Синклер. – Значит, ты с кем-то живешь?

– Нет, – спокойно ответила Роуз. – Как-то я попробовала, но мне не понравилось.

Быстрый переход