Изменить размер шрифта - +
Атланты стояли в центре этого круга. Их было четверо. На голове каждого из них выделялась едва заметная прозрачная сфера. Величественные лица атлантов были медно-красного цвета. Волосы в виде сиреневых чешуек плотно прилегали к голове. Они смотрели на настоятеля и трёх монахов. Те, склонив головы в знак приветствия, стояли у стены.

– Приветствуем вас, о Верховные Повелители, – произнёс настоятель.

Тогда один из четырёх атлантов, который был чуть выше остальных, выступил вперёд. На голову его блестела тонкая золотая нить.

– Спасибо тебе Даниил! Ты и твои предшественники хорошо послужили нам, – голос Повелителя был глубокий и необыкновенно певучий, – но грядёт время великой битвы. Пятьсот лет – это мгновение. Мы последний раз на земле. Проход, по которому мы поднимаемся из Атлантиды начал сужаться. Таков закон Вселенной. Мы привезли Священные кристаллы, теперь это ваша задача, земляне, хранить их и сложить в определённый срок.

Атлант Повелитель умолк, в храме воцарилась тишина. За одной из колонн мелькнула никем не замеченная тень. Это Чёрный Пилигрим, незаметно пробравшись в храм, жадно следил за всем происходящим.

Повелитель посмотрел на монахов и сделал знак рукой. Монахи в тёмных рясах, подпоясанных верёвками, подошли к трём атлантам, стоявшим в центре круга. Те держали в руках небольшие серебряные кулоны на прозрачных тонких нитях. Могучие исполины медленно надели им кристаллы.

Верховный Повелитель заговорил вновь:

– Теперь вы – посвящённые хранители этих всемогущих кристаллов. Ваши имена уже вписаны в скрижали вечности. Берегите же их из поколения в поколение. Этими кристаллами не должно завладеть Зло. Иначе, соединённые слугами зла в священном круге храма, они свет обратят во тьму, жизнь – в смерть. Навсегда.

– Но Повелитель, – с тревогой обратился к Верховному атланту преподобный Даниил, – здесь только три кристалла, а где же четвёртый? И есть ли надежда, что найдётся на Земле, даже через 500 лет, совершенное существо, способное соединить Священные кристаллы.

– Придёт время, и мы позаботимся о том, чтобы оно появилось. А с ним мы пришлём и четвёртый кристалл, – ответил Повелитель.

– Нам пора, мы должны успеть до восхода Жёлтой Звезды, – певучим голосом заговорил один из атлантов.

Преподобный Даниил посмотрел на звёзды, виднеющиеся сквозь лепестки раскрытого купола, и сказал:

– Тогда спешите, о мой Повелитель, у вас нет времени.

– Время не имеет значения. Имеет значение только жизнь.

Атланты скрылись в корабле. Прозрачная лестница растворилась в воздухе. Летающий корабль сверкнул в темноте густой ночи и быстро понёсся к далёким манящим звёздам. Вскоре он и сам превратился в одну из маленьких ярких звёзд и затерялся во Вселенной.

Купол храма закрылся. Мрак заполнил зал, который как-то сразу стал меньше. Три посвящённых монаха и преподобный Даниил стояли в центре храма, заворожённые свершившимся чудом.

Вдруг один из монахов заметил тень за одной из дальних колонн залы. Он выхватил спрятанный в складках одежды острый клинок и бросился к колонне. Размахнувшись, он с силой ударил. За колонной раздался стон.

– Остановись, Говард, – твёрдо сказал настоятель.

Говард повернулся. Капюшон упал на плечи монаха, открыв юное, полное решимости лицо в ореоле светлых, чуть вьющихся волос.

– Ведь это Чёрный Пилигрим, вездесущий космический воин Зла, несущий смерть. Я узнал его, – в отчаянии произнёс Говард.

– Зло превосходит зло. И если ты убьёшь его, в следующее мгновение он оживёт, но станет вдвое сильнее. Время битвы ещё не пришло, – сказал настоятель.

– Он был здесь всё это время, он слышал. Я не успел убить его. Чёрный Пилигрим сделался невидимым. Но я ранил его, – не слыша настоятеля продолжал монах, – он вор, он унёс тайну.

Быстрый переход