Изменить размер шрифта - +
С такой высокой точки сквозь деревья виден разве что поворот дороги. Если ты оглядишься, то заметишь, что высоких деревьев у дороги нет. Она не раз ездила этим путем, а значит, знает эту местность как свои пять пальцев. Ей пришлось приложить всю свою силу, чтобы стрела долетела сюда.

– А ты не ошибся? – усомнился Джим. – Ты уверен, что ее не потеряли на охоте несколько недель назад?

– Пойми, – повернулся к нему Дэффид, и теперь пришла очередь Джима испытать на себе мрачный взгляд валлийца, – стрела торчала в земле почти вертикально: стало быть, ее выпустили с высокой точки, чтобы она пролетела как можно дальше. Под открытым небом она пробыла день или, от силы, два – уж в этом-то я разбираюсь. Потом, моя золотая птичка не дает промахов, если это надо, и не теряет стрел. Даниель, как и всякий добрый лучник, когда стреляет в цель, то одновременно прикидывает, куда упадет стрела, если она промахнется, чтобы найти ее, но ты ведь и сам знаешь, что Даниель не мажет. Во всяком случае, я не припомню за ней ни одного промаха, хотя по таким целям, как я, и с таких расстояний она не стреляет.

– Ладно, вижу, что ты прав, – согласился Джим. – Стрела выпущена с высокой точки, но кто тебе сказал, что этой высокой точкой был замок?

– А откуда еще Даниель могла выстрелить, не целясь, прямо в воздух? – отозвался Дэффид. – Нет-нет, только не думай, что она будет без толку разбрасывать стрелы. Если она стреляет не целясь, то вывод один – стрела прилетела из замка. А стрелять так она может только затем, чтобы мы по пути в замок наткнулись на эту стрелу. Стало быть, она направила нам послание и предостережение.

– Но ведь ты легко мог и не заметить ее; мы бы просто проехали мимо, и все, – вставил Брайен. – Клянусь, что лично я даже не видел эту стрелу, пока ты не поднял ее.

– Чтобы я да не увидел стрелы, выпущенной из лука моей возлюбленной? – вспылил Дэффид. – Неужели ты проехал бы мимо клочка ткани со знакомого тебе платья твоей дамы, зацепившегося за куст куманики?

– Конечно, нет, – ответил Брайен, – но неужели нет разницы между…

– Разницы нет. Больше повторять не буду, – отрезал Дэффид. – И вообще, хватит рассуждать, как да откуда прилетела эта стрела. Поверьте на слово, что она несет послание и должна предостеречь нас. Важно сейчас только это.

– И что ты на ней читаешь? – осведомился Брайен.

– Что Даниель, а значит, и все остальные, находятся в замке в плену, – ответил Дэффид. – Даниель выпустила стрелу либо ранним утром, либо поздним вечером с расчетом, что она упадет прямо на тропу. Иначе мы бы просто ее не нашли. Те, кто держит в плену ее и всех остальных, – наши враги. Даниель хотела предупредить, чтобы мы не попались прямиком в их силки.

– Но у нас нет врагов, – заметил Брайен. – Разве что та банда грабителей, которую мы разгромили перед тем, как отправиться во Францию. А так все соседи – наши добрые друзья. Да и морские разбойники никогда не забираются так далеко от берега.

– Подумай как следует, – сказал Дэффид. Он по-прежнему не отводил глаз от стрелы и даже не поднял голову ответить рыцарю. – Они в плену у тех, кто носит черные отметки – четыре черных отметки.

– А как ты это прочел? – полюбопытствовал Брайен.

– Четыре пера в оперении стрелы окрашены черными чернилами – чуть-чуть у самого древка, чтобы это не слишком бросалось в глаза. Кто из наших знакомых носит четыре черные отметки, да еще метит ими своих людей?

– Мальвин, – ответил Джим.

Быстрый переход