– Идем, женщина, – приказал Вильгельм и рывком поднял ее с пола.
– Мой отец убьет тебя, – злобно выплюнула Колетт.
– Сомневаюсь. Когда я покинул его, он уже предстал пред Богом, – саркастически ответил герцог, бесцеремонно волоча ее за собой. – Я, моя дорогая, не столь милосерден, как лорд Брэнд из Эверлоха. Или как его жена.
Глава 23
Брэнд не мог заснуть. Он думал о том, как легко Бринна преодолела его, казалось бы, несокрушимую защиту. Хотя он поклялся себе никогда больше не любить, только глупец мог сопротивляться такой необыкновенной женщине. Брэнд прижал ее к своему телу, и она сонно прошептала:
– Брэнд?
Он успокоил жену поцелуем, а сам до рассвета лежал без сна, гладя ее волосы, осторожно целуя, чтобы не разбудить. Господи, он любит ее. Ничего страшного в этом нет, только радость и приятное возбуждение.
Бринна проснулась вскоре после того, как муж наконец уснул. Хотя мороз расписал узорами ставни ее окна, лучи солнца пробивались в комнату, приглашая начать день. Она прикоснулась губами к полуоткрытому рту мужа, нехотя высвободилась из его объятий и бесшумно оделась. Расчесывая волосы, Бринна с улыбкой вспомнила, как великолепен был сегодня ночью муж. Такой страсти она еще не знала. Брэнд полностью отдал ей и сердце и тело.
Он передвинулся на кровати, пытаясь найти ее.
– Спи, муж. – Она поцеловала его закрытые глаза.
– Куда ты собралась? – пробормотал он.
– В конюшню, посмотреть на жеребенка.
– Скорее возвращайся ко мне. – Он так и не смог открыть глаза.
Бринна с улыбкой перешагнула через Уиспер и тихо вышла из комнаты, чуть не столкнувшись с Данте.
– Bonjour, belle. Куда так спешишь?
– Посмотреть на своего жеребенка. Он родился вчера. – Ее неудержимая радость вызвала у Данте веселую улыбку.
– Я тоже хочу посмотреть на жеребенка. Я только возьму плащ и сразу присоединюсь к тебе.
Глядя вслед молодому рыцарю, она подумала, как расстроится Алисия, когда он покинет Эверлох. Она и сама будет скучать по нему. По коридору торопливо шагал Данте, уже в синем плаще на широких плечах, сияя очаровательной улыбкой на красивом лице. Его добродушно-веселый характер и беззаботная улыбка делали ярким даже самый мрачный день.
– Что особенного в этом замке Грейклифф, что ты ради него покидаешь всех нас? – вдруг спросила Бринна.
– Моя сестра. – Данте продолжал улыбаться, сделав вид, что не заметил ее внезапный порыв.
– Я даже не знала, что у вас есть сестра.
– Катерине тринадцать. Я привез ее в Англию четыре года назад.
– А ваши родители? – поинтересовалась Бринна, пока они спускались по лестнице.
– Наша мать покинула этот мир при рождении Катерины. Для нее это была поздняя и тяжелая беременность. Отец умер на службе королю Филиппу.
– Мне очень жаль. – Она похлопала Данте по руке и закусила губу, осознав, как мало знает о жизни мужа. – Должно быть, вы с Брэндом скучаете по отцу?
– Non. – Данте покачал головой и выдал свою очаровательную ямочку Ребекке, которая помахала ему рукой из большого зала. – Брэнда в семь лет отослали пажом к Вильгельму, я был отправлен туда спустя три года. Мы почти не видели отца.
Данте открыл тяжелые входные двери, они вышли на мороз и направились к конюшне. Молодой рыцарь сказал что-то насчет тепла, но его слова унес ветер. Бринна подумала, что он имеет в виду Алисию, но потом вспомнила его чувственную улыбку, посланную Ребекке.
Он с трудом открыл дверь конюшни, борясь с ветром, который пытался ее закрыть. |