Изменить размер шрифта - +
Участникам совещания даже пришлось отложить утренний завтрак и напитки. Ничего не поделаешь — особые обстоятельства требовали идти на жертвы ради Империи.

— Капитан, благодарим вас за столь своевременное указание на нужный пункт в нашем регламенте, — торжественно объявил Шиврон.

Офицер нашел этот пункт в одном из приложений к Правилам действий в особых обстоятельствах, под рубрикой «Обеспечение секретности информации». Там говорилось, что исследования данной спецлаборатории являются абсолютно секретными, а посему «попытки мятежников получить доступ к информации о ведущихся в скоплении Мау работах и исследованиях должны пресекаться любой ценой».

По мнению капитана, «любой ценой» включало в себя и возможность самоуничтожения лаборатории и объектов ее разработки в случае явной угрозы захвата информации противником.

— Что ж, — задумчиво произнес Доксин, — это дает нам возможность еще раз применить суперлазер на благо Империи.

Йемм-деваронианец продолжал усиленно штудировать появляющиеся на экране компьютера пункты и параграфы инструкций, так или иначе касающиеся данного случая. Наконец он нарушил свое молчание:

— Мне нечего возразить уважаемому офицеру, господин Директор.

— Итак, предложение принято, — объявил Шиврон. — Мы возвращаемся к Мау старым путем. Капитан, позаботьтесь о деталях.

— Слушаюсь, сэр, — последовал по-военному четкий ответ.

— Вроде бы все утряслось, — сказал Шиврон, щелкая клешнями по столу. — И если нет других вопросов, подлежащих обсуждению, я предлагаю считать совещание закрытым.

Все встали и направились к выходу, на ходу позволив себе ослабить ремни и расстегнуть воротники формы.

Тол Шиврон посмотрел на карманный хронометр. Прошло каких-то два часа. Это совещание оказалось едва ли не самым коротким за все долгие годы его руководящей работы.

 

 

Чубакка повернулся мохнатой мордой к Трипио и прорычал ему свой план подхода к крейсеру. От дройда требовалось включиться в компьютерную программу сближения с вражеским кораблем и увязывать ее действия с командами пилотов.

Чубакка говорил с другими пилотами на открытом канале на языке вуки. Трипио отметил это для себя как верный в тактическом отношении шаг. Безусловно, он — дройд, созданный для протокольных мероприятий, владеющий более чем шестью миллионами коммуникативных систем, понимал Чубакку прекрасно. Но вот был ли кто-нибудь из экипажа «Горгоны» способен хоть слово понять из того, что ревел этот лохматый гигант, Трипио сильно сомневался.

Переведя всем пилотам показания компьютеров на язык вуки, дройд попытался обосновать свое мнение по поводу происходящего:

— Я считаю, что пробиваться к крейсеру сквозь столь плотный заградительный огонь — чистое самоубийство. Почему бы нам не подождать подкрепления с других союзных кораблей? Я полагаю, это было бы намного разумнее и безопаснее.

Судя по физиономии Чубакки, Трипио понял, что наиболее безопасным для него лично будет не касаться в ближайшее время этого вопроса.

Целая эскадра имперских истребителей неслась им навстречу, поливая катера лазерными разрывами. На глазах Трипио один из катеров получил восемь прямых попаданий за две секунды. Защитное поле и броня не выдержали такой нагрузки, и судно разлетелось на куски, объятые пламенем.

Чубакка и его соплеменники огласили эфир скорбным воем по погибшим, только что освобожденным друзьям.

Трипио потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя после взрыва. Будучи подсоединен ко всем пяти компьютерам, он почувствовал, что от него оторвали часть его самого.

— Чубакка, — сказал дройд, — можешь рассчитывать на мою всемерную поддержку.

Быстрый переход