Руки Мимы были заняты, так как надо было крепко держаться, когда фургон подбрасывало на колдобинах, но у русалки руки были свободны. Она взяла его голову, повернула, полюбовалась и поцеловала.
– Благодарю тебя за то, что ты для меня делаешь. Если когда‑нибудь захочется чего‑нибудь новенького…
Мима вспыхнул, и русалка рассмеялась:
– Я всего лишь шучу. Возможно. Но ты хороший человек.
В конце концов повозка поравнялась с остальными, и Мима соскочил, потому что его помощь требовалась в других местах. Однако он был озадачен, ибо уже во второй раз привлекательные женщины делали ему предложения. У Мимы не было предубеждений против полущук, и русалка знала об этом; будь его ситуация иной, ее предложение Миму заинтересовало бы. Однако занятнее всего был тот очевидный факт, что он привлекал женщин как мужчина.
В прошлом Мима знал многих женщин – он даже не смог бы их перечесть, – но никогда не считал себя привлекательным в этом смысле. Те женщины были ему доступны благодаря его положению; Мима был убежден, что они не выбрали бы его по собственной воле. Здесь же, в труппе, женщины предлагали себя по своему желанию. Правда, он оказывал им разного рода услуги, хотя делал это, ни в коем случае не рассчитывая на подобное вознаграждение. Их интерес к нему, очевидно, был неподдельным, что глубоко льстило Миме. Возможно, заикание и не было таким уж непреодолимым барьером, как он полагал. Если так, то эта труппа уже дала ему больше чем пристанище.
Они приехали в Ахмадабад, колоссальный город с населением больше миллиона. Здесь труппа рассчитывала собирать более многочисленные толпы, поскольку горожане были смышленее деревенских жителей и более падки до необычного. И действительно, первое же выступление имело огромный успех, а хозяин так обрадовался, что выплатил артистам премию.
Естественно, Орб, во многих отношениях типичная представительница своего пола, пожелала отправиться за покупками. Хозяин не мог ей в этом отказать, однако настаивал, чтобы кто‑нибудь ее сопровождал.
– В городе полным‑полно воров, – ворчал он.
– Со мной может пойти Мима, – радостно ответила Орб.
Хозяин нахмурился, но, видно, вспомнил, как Мима жонглировал кинжалами.
– Только будьте осторожнее, – предупредил он. – Не хочу рисковать сразу двумя лучшими артистами.
Несмотря на незначительность поручения. Мима был очень рад случаю побыть с Орб, и они отправились бродить по лавкам. Он надел неприметную рубашку и бутафорскую бороду, совершенно менявшую его внешность. Все равно для него это было несколько рискованно – впрочем, не больше, чем выступать в городе в качестве мима.
Орб была в восхищении от товаров, разложенных на рынке. Она переходила от прилавка к прилавку, громко восторгаясь яркими узорчатыми материями и очаровательными безделушками, выбирая то одно, то другое.
Мима же нервничал. Он ощутил движение в потайном кармане, незаметно сунул туда руку, нащупал колечко‑змейку и надел его на палец. «Не‑не‑неприятности?» – пробормотал он как бы самому себе.
Кольцо сжалось один раз.
Этого было достаточно. Мима попытался отвести Орб в сторону, чтобы предупредить; но она была увлечена покупками, а его заикание мешало говорить, поэтому ничего не удалось.
Мима вздохнул. Он продолжал незаметно держать руку в кармане. «Несчастный случай?» – подумал Мима, обращаясь к кольцу, но оно сжалось дважды. «Преступление?» – Ответом было одно сжатие. «Грабеж?» – Три сжатия. «Изнасилование?» – подумал он и почувствовал, как колечко сжалось один раз. «Убийство?» – Сжатие. «Тхаги?» – Снова сжатие.
Мима опять попробовал предостеречь Орб. Он поймал ее руку и сдавил несколько сильнее обычного. |