В роще фисташковых деревьев виднелись маленькие здания различной формы.
Местами стояли каменные фаллосы, и большие олени спокойно бродили, толкая
раздвоенными копытами упавшие сосновые шишки.
Они пошли обратно между двумя длинными, параллельно тянувшимися
галереями. Но краям открывались маленькие кельи. Их кедровые колонны были
увешаны тамбуринами и кимвалами. Женщины спали, растянувшись на циновках
перед кельями. Тела их, лоснившиеся от притираний, распространяли запах
пряностей и погасших курений; они были так покрыты татуировкой, так
увешаны кольцами, ожерельями, так нарумянены и насурмлены, что, если бы не
вздымалась грудь, их можно было бы принять за лежащих на земле идолов.
Лотосы окружали фонтан, где плавали рыбы, подобные рыбам Саламбо; а в
отдалении вдоль стены храма тянулся виноградник со стеклянными лозами, с
изумрудными гроздьями винограда; лучи драгоценных камней играли между
раскрашенными колоннами на лицах спящих женщин.
Мато задыхался в горячем воздухе, который веял от кедровых колонн. Все
эти символы оплодотворения, благовония, сверкание драгоценных камней,
дыхание спящих давили его своей тяжестью. Среди мистических озарений он
думал о Саламбо; она сливалась для него с самой богиней, и любовь его от
этого раскрывалась, подобно большим лотосам, распускающимся в глубине вод.
Спендий высчитывал, сколько денег он в прежнее время зарабатывал бы,
торгуя этими женщинами; быстрым взглядом определял он, проходя мимо, вес
золотых ожерелий.
И с этой стороны нельзя было проникнуть в храм. Они пошли назад, за
первую комнату. В то время как Спендий все оглядывал и обшаривал, Мато,
распростершись перед дверью, взывал к Танит. Он молил ее не допустить
святотатства, он старался умилостивить ее ласковыми словами, точно
человека, охваченного гневом.
Спендий увидел узкое отверстие над дверью.
- Встань! - сказал он Мато и велел ему стоя прислониться к стене.
Став одной ногой ему на руки, а другой на голову, он добрался до
отдушины и исчез в ней. Потом Мато почувствовал, что ему на плечи упала
веревка с узлами, та, которую Спендий намотал вокруг своего тела, прежде
чем спуститься в водоем; ухватившись за нее обеими руками, Мато вскоре
оказался около Спендия в большом зале, полном мрака.
Подобное покушение казалось чем-то совершенно необычайным. Меры
предосторожности были недостаточны, потому что его считали невозможным.
Страх охранял святилище гораздо вернее, чем стены.
Мато на каждом шагу ожидал, что вот-вот он умрет. В глубине мрака
дрожал свет, и они приблизились к нему. То был светильник, горевший в
раковине на подножии статуи в кабирском головном уборе. Алмазные диски
рассыпаны были по длинной синей одежде статуи, и цепи, спускавшиеся под
плиты пола, держали ее за каблуки. Мато чуть не крикнул.
- Вот она, вот!.. - сказал он шепотом.
Спендий взял светильник, чтобы осветить мрак. |