Изменить размер шрифта - +

По рукам пошли цветные фото, выполненные, ничего не скажешь, мастерски. Они были еще влажными. На фотографиях был изображен кабинет Завары, а также убитый в различных ракурсах. Установка Завары не работала, шар стоял посреди комнаты, напоминая огромный мертвый зрачок. Исчезло и голубое сияние, которое потрясало каждого, кто входил ночью в кабинет Завары. Сильвина начала рассматривать фотографии и разрыдалась, закрыв лицо руками. Фотографии веером упали на пол. Даниель опустилась на колени, подобрала их и подала Филимену. Сыщик, который внимательно наблюдал, кто как рассматривает фотографии, спрятал их в дипломат и щелкнул замком:

— Больше вопросов нет?

— Наоборот, возникли новые, — сказал Делион.

— Ваша активность меня радует. Итак?

— Что вы сделали с аппаратом Завары?

— Отключил, пользуясь схемой, которая приложена к будатору.

— А что произошло с голубым сиянием?

В ожидании ответа Рабидель весь напрягся.

— После отключения будатора оно начало быстро исчезать и рассеялось в течение нескольких минут.

— Вы при этом ничего не испытывали? — продолжал марсианин.

— Когда свечение таяло, я чувствовал себя довольно неуютно. Меня шатало, как на палубе во время качки. И еще… какие-то сквозняки гуляли по кабинету, хотя окна наглухо закрыты.

— Простите, Сванте, — прокашлялся Рабидель. — Меня этот вопрос очень занимает. Вы полагаете, что исчезновение голубого свечения — это диссипация энергии?.

— Дисси… чего? — Филимен за все время впервые выглядел растерянным.

— Разве физика не входит в число наук, которые вы постигли? — спросил Делион.

— Нет.

— Слава Богу. А то уж я решил было, что имею дело с человеком-универсалом.

— Такое немыслимо для человеческого мозга, — заметил марсианин.

— Прошу не беспокоиться, — отчеканил сыщик. — Если понадобится в интересах следствия, я и физику изучу.

— Чтобы постичь физику, нужны годы и годы, — заметил Делион. — Да и то — при наличии способностей.

— Что ж, если у меня не хватит способностей — прибегну к вашим. Надеюсь, у вас их, Атамаль, достаточно?

Делион не нашелся, что ответить.

— На одной из фотографий были мелкие осколки. Откуда они в… взялись? — спросил Мишель.

— Я ждал этого вопроса. Вы наблюдательны, молодой человек.

— Я решил, что это тени, — сказал Рабидель.

— А я — клочки бумаги, — добавил Арсениго.

— Обломки были не только на полу, но и на письменном столе, — сказал сыщик. — Неизвестный злоумышленник произвел не один выстрел, а два. Один — в Арнольда Завару, второй — в потолок над ним. Оттуда и осколки, пуля раздробила какой-то предмет; во что именно попала пуля — тоже предстоит выяснить. Извините, что задержал вас.

Найдется для меня комната, где я смогу жить? — обратился он к хозяйке.

— Сколько угодно, дом просторный. — Она задумалась. — Есть комната рядом с обсерваторией. Арни любил наблюдать оттуда, из обсерватории, светила, когда выдавалось свободное время, — она вздохнула. — Только там крутая лестница, а бегущей ленты нет.

— Неважно.

— Ох, совсем забыла! Комната холодная, не отапливается.

— И это неважно.

— Последний вопрос, уважаемый Сванте, — сказал Делион.

Сыщик, взявшийся за ручку двери, обернулся.

Быстрый переход