Изменить размер шрифта - +
 — Как только Джонни и Фрэнки нужна сиделка, их приводят сюда, и готово дело.

— Фрэнки? — поинтересовался Майкл.

Ему ответила Эмили:

— Она — дочь моего племянника Ноэля. Он воспитывает ее один, и у него это очень недурно получается, да. Собственно говоря, у Ноэля свидание. Все мы, болтливые старые девы, возлагаем большие надежды на Фэйт. Сейчас он развлекает ее в собственной квартире.

— Значит, сегодня Фэйт знакомится с малышкой? — осведомился Майкл.

— Нет, она уже знакома с девочкой. Понимаете, она приходит туда позаниматься. А сегодня вечером малышку отдали кому-то, чтобы дать им передышку, как мне представляется.

— И кто же присматривает за Фрэнки сегодня вечером? — спросил Майкл.

Вопрос прозвучал вполне невинно — гостя очаровала атмосфера «Кукольного города» с добрыми самаритянами, живущими на каждом углу.

Эмили оборвала себя на полуслове и принялась размышлять вслух.

— Лиза исключается. Она ужинает с этим чудовищем Мойрой. Близнецов вообще нет в городе. Кэрроллы отправились на ужин для торговцев мясом. Родители Ноэля, мои дядя Чарльз и тетя Джози, укатили на запад… Действительно, кто же присматривает за Фрэнки?

Эмили вдруг почувствовала, как по спине у нее пробежал неприятный холодок.

Если бы Ноэль собрался прибегнуть к помощи кого-либо постороннего, он бы непременно сказал им об этом. Мойра вела себя, как настоящий ротвейлер, стоило только новому лицу появиться на горизонте.

— Прошу извинить меня, но я должна позвонить Ноэлю, — сказала она, — чтобы успокоиться.

— Вы хотите прервать первое настоящее свидание мальчика с Фэйт? — доктор Хэт покачал головой. — Подумайте, Эмили, где-то же она должна быть?

— У меня больше нет предположений, Хэт, — позвольте мне позвонить Ноэлю.

— Я всего лишь хочу сказать, что вы будете злиться сами на себя, когда выяснится, что с нею все в порядке.

— Нет, я всего лишь усну со спокойной совестью, — ответила Эмили.

 

— Ноэль, прости меня, — начала она.

— Что-то случилось, Эмили? — заслышав ее голос, он моментально встревожился.

— Нет, ничего. Я хочу лишь уточнить кое-что. Где сегодня вечером Фрэнки?

— Лиза отвела ее к Деклану и Фионе. А я пригласил друга к себе на ужин.

— В дом Кэрроллов?

— Эмили, что случилось? — вновь спросил он.

— Все нормально, Ноэль, — ответила она и тут же повесила трубку. — Пожалуйста, присмотрите за Джонни, — сказала Эмили, обращаясь к обоим мужчинам. — Похоже, я оставила Фрэнки в доме Кэрроллов. Но в кроватке был всего один ребенок.

Она выскочила за дверь раньше, чем они успели опомниться.

Эмили неслась по улице Сент-Иарлаф-Крещент с такой быстротой, какой даже не подозревала в себе. Что говорила Фиона? Она сказала «побудь нянечкой». Но скольких детей она имела в виду, одного или двух?

Рука у нее дрожала, когда она сунула ее под цветочный горшок, достала ключ и отперла дверь.

— Фрэнки? — закричала она, вбегая в дом.

Тишина.

На кухне обнаружилась вторая кроватка, в которой лежали несколько игрушек девочки. Рядом стояла коляска Фрэнки. Но малышки нигде не было. Ноги у Эмили подкосились, и она опустилась на кухонную табуретку, чтобы не упасть.

Кто-то вошел сюда после нее и забрал Фрэнки.

Как такое могло случиться?

И тут ей в голову пришла одна мысль.

Ну, конечно! Это Фиона вернулась обратно, чтобы посмотреть, все ли здесь в порядке. Да, именно так, и не иначе.

Эмили побежала к дому Матти и Лиззи.

Быстрый переход