Изменить размер шрифта - +
Вам будет неинтересно.

Женщина пожала плечами и села.

Я жестом указала на ее телохранителя – здоровенного парня с гладкой, без единого волоска, черной кожей, который вполне мог быть вооружен. Если он вооружен, то не по зубам ребятам Мичимы.

– Он нам нужен? – спросила я.

Накада оглянулась и жестом отослала парня прочь. Он вышел на улицу. С ним вылетели и флоутэры, кроме одного – маленькой золотистой вещицы для разных поручений. Я решила не спорить на его счет. Даже если бы он улетел, у Накады оставались ее импланты, и я не смогла бы заставить их ждать на улице.

Флоутэр доставил мне чай и воздушное пирожное, и я спросила у Сейури, не хочет ли она чего-нибудь. Та отрицательно покачала головой.

– Единственное, что я хочу, – сказала она, – это знать, зачем вы меня пригласили сюда.

Я не ответила прямо, а задала встречный вопрос: – Как продвигается проект?

Она сердито посмотрела на меня.

– Проект?

– Ну да, который сделает вас героем.

Накаде не понравилась прямота моего вопроса, но она ответила:

– Плохо. Они наткнулись еще на какое-то препятствие в топографических данных. Все откладывается.

Я сочувственно кивнула.

– Да, неважно. Помните, вы обещали меня предупредить, когда определится дата?

– Помню.

Я действовала наугад. Я не знала точно, что делаю, зачем я здесь, и почему Накада пришла сюда. Только чувствовала, что должна поговорить с ней. И вот мы здесь.

Явно напрашивается вопрос: должна ли я предупредить ее, что это все обман? Очевиден ответ: да. Я хочу сказать, а почему, черт возьми, нет? Я ничего не должна Орчиду и Ли.

Но я не была уверена, что это будет иметь какое-то значение. Черт, слишком велика вероятность того, что этот план все равно провалится.

По-моему, если Орчид не дурак, он выйдет из игры, возьмет все, что получил до этих пор, и удерет с планеты, не предпринимая больше попыток обокрасть кого-нибудь еще.

Я решила подойти к этому делу прямо и честно.

– Мисс Накада, вы когда-нибудь изучали внимательно тот проект, который продал вам “Ипси”?

Она удивленно посмотрела на меня.

– Что вы имеете в виду?

– Я хочу сказать, не слишком ли это хорошо, чтобы быть правдой? Вы не пытались как-то проверить, сработает ли этот план? Обсуждали его с кем-нибудь? Прогоняли его через какую-нибудь аналитическую программу?

Накада смотрела на меня с тем же выражением недоумения на лице.

– Не понимаю, к чему вы клоните.

– Я пытаюсь подвести вас к вопросу о том, смогут ли док Ли и его команда на самом деле сделать то, что обещали вам.

Она едва не прорычала мне в ответ:

– Но, конечно, смогут. Ли – один из лучших планетологов, и все его люди – известные эксперты.

– Эксперты могут лгать, мисс Накада.

– Что вы хотите этим сказать?

– Я хочу сказать, что все это обман, мошенничество. Они не могут остановить вращение, как не может никто другой. Вас обманывают, вытягивают из вас деньги и пересылают на Прометей. Вы не обязательно должны мне верить. Попросите любого планетолога проанализировать этот план, и вы убедитесь. Они надувают вас.

Накада сверкнула глазами, и в ее взгляде было столько ненависти, что я на секунду испугалась.

– Вы лжете. Это вы пытаетесь обмануть меня.

– Нет, – возразила я.
Быстрый переход