Изменить размер шрифта - +
Норман сказал отцу, что получил новое назначение и обещал писать.

— Сара тоже поедет с тобой? — спросил Джерард.

Сара едва не лишилась чувств, когда Норман после секундной паузы кивнул. Затаив дыхание, она смотрела, как Джерард протянул сыну руку и Норман, мгновение помешкав, крепко пожал ее.

— Напрасно я сомневался в тебе, сынок, — сказал растроганный Джерард. — Я вижу, ты построил себе хорошую жизнь. Как тебе это удалось, не знаю, но я очень рад за тебя и горжусь тобой. Теперь, когда я знаю, что ты сумел подняться над тем, что я сделал со всеми вами — с тобой, с Артуром и с вашей матерью, — я смогу спокойнее спать по ночам.

У Сары к горлу подкатил ком. Неужели Джерард не замечает, как сдержан Норман? Нет, не замечает. Старик счастлив, потому что поверил лжи. Ужасно! Сара кусала нижнюю губу, не зная, как поступить.

— Со мной все будет в порядке, Джерард, — заверил Норман, и его голос звучал искренне. — Не беспокойся.

— Вот и хорошо. С тех пор, как я завязал, я мечтаю о том, чтобы собрать всю семью, если, конечно, смогу. — Джерард открыл рот, чтобы сказать еще что-то, но, очевидно, передумал и только крепче сжал руку сына.

Сара чувствовала, как уходит драгоценное время. Если она ничего не предпримет сейчас, пока отец с сыном еще вместе и могут разговаривать друг с другом, Норман уедет и все будет кончено. Еще по дороге сюда он сказал ей, что будет писать отцу, но в Сент-Эдменс уже не вернется — встречи с отцом напоминают ему о горьких годах юности. К тому же неизвестно, где Артур и что с ним. Сейчас Сара поняла, что и эта встреча с отцом ничего не изменила в мироощущении Нормана.

Она прикрыла глаза. Норман не будет способен чувствовать любовь до тех пор, пока кто-нибудь не покажет ему, что это такое. И Сара уже знала, что ей делать, но при этом отдавала себе отчет в том, что Норман не сочтет ее поступок продиктованным любовью. Он просто возненавидит ее.

— Вы с Сарой не забывайте меня, звоните, пишите, — попросил Джерард. — Я буду ждать.

Сара сделала глубокий вдох и выпалила:

— Не волнуйтесь, Джерард, я в любом случае буду общаться с вами — ведь я живу в этом городе.

Джерард непонимающе посмотрел на нее.

— Не делай этого, Сара, — мягко предостерег ее Норман.

Сара не смотрела на него, зная, что увидит в его глазах боль, вызванную своим предательством. Она перевела взгляд на Джерарда.

— Мы не муж и жена, Джерард. Норман познакомился со мной здесь, в Сент-Эдменсе, две недели назад и попросил сыграть роль его жены, чтобы вы думали, что у него все в порядке. Но на самом деле он несчастен. — Ее глаза наполнились слезами. — Джерард, он нуждается в поддержке, и, если я не могу быть ему опорой, может, вам удастся помочь ему.

Повернувшись, Сара выбежала из дома, не остановившись на оклик Нормана. Она шла по дорожке так быстро, насколько ей позволяли высокие каблуки. Главное — подальше от Джерарда и от Нормана! На улице было еще светло, и Сара надеялась, что успеет дойти до дому — где-то около мили, — пока Норман будет объясняться с отцом.

Всю дорогу она шмыгала носом, стараясь не расплакаться. Сара не жалела о своем поступке. Или Норман оставит прошлое в прошлом и начнет жить по-новому, или выльет накопившуюся злость на отца. В любом случае, у него хотя бы появится шанс изменить жизнь. Сара не сомневалась, что Норман уже не захочет иметь с ней дело. Может, для нее это и лучше. Они совсем разные люди. Ей необходимо человеческое тепло, близость, а его это пугает. Он никого не хочет допускать к своему сердцу, не любит, когда кто-то постоянно находится рядом. Если Джерарду удастся повлиять на сына и Норман придет к ней, она, конечно, не прогонит его. Но Сара имела достаточный опыт общения с людьми, чтобы питать подобные иллюзии.

Быстрый переход