— Прямо так?… — просипел он. От ее запаха у него кружилась голова, и джинсы стали ему тесны…
— Почему бы и нет? — деловито осведомилась она. — Или, сидя здесь, я тебя отвлекаю? Что ж, если тебе это не по вкусу, встань и сбрось меня на пол.
Несколько мгновений Рай сердито смотрел ей в глаза, затем, глухо зарычав, схватил ее за талию и привлек к себе.
— Что ж, начинай разговор, — с вызовом предложил он.
— Именно это я и намерена сделать. — Однако голос ей изменил. Она кашлянула, чтобы избавиться от легкой хрипотцы. — Я думаю, что ты не правильно истолковал одно сегодняшнее событие, и мне хочется тебя вразумить.
— Валяй. Я видел то, что видел, и тебе не удастся изменить мое мнение с помощью нескольких слов и аромата соблазнительных духов.
Она улыбнулась порочной улыбкой:
— Неужели? Что ж, давай попробуем? — Наклонив голову так, что их губы почти соприкоснулись, она прошептала:
— Томми никто не приглашал на ранчо, и я была совсем не рада его видеть. Я предложила ему уехать, что он в конце концов и сделал.
— Томми Хоуган? Ты имеешь в виду своего бывшего мужа? Это был тот самый парень?
— Дорогой, я думала, ты знаешь, кто это был. — Она коснулась губами уголка его губ. — Мне жаль, что ты неверно истолковал нашу встречу и тебя это огорчило. Я не хотела огорчать тебя, Рай. Ничем. Я тебя убедила?
Рай издал сдавленный стон:
— Дина, это же нечестно. Как, черт возьми, я могу огорчаться, если ты сидишь у меня на коленях?
Дина коротко хохотнула:
— Значит, я делаю тебя счастливым? Рада это слышать. Я так боялась, что в приезде Томми ты увидишь что-нибудь не то.
— Черт побери, ты была с ним дьявольски любезна.
— На самом деле — не была. Но я не испытываю ненависти к нему. У меня просто нет причин. Он всего лишь мальчишка, и… — она нежно, любовно запустила пальцы в шевелюру Рая, — и к тому же я встретила другого мужчину, настоящего…
Рай обхватил ее затылок и всмотрелся в ее глаза:
— Ты хочешь сказать…
— …что ты мне небезразличен? Да. Что я хочу тебя? Да. — Она перевела дыхание. — Мне продолжать или ты желаешь что-то возразить?
Он сделал движение губами, но не издал ни звука. Когда она без стеснения села ему на колени, его сердце начало бешено стучать, но теперь оно было готово выпрыгнуть из груди. Откуда ей было знать, какие перемены произошли в нем со времени их встречи. Как его брак и развод не в лучшую сторону изменили его отношение к женщинам. И как он с тех пор остерегался любых отношений, хотя бы отдаленно претендующих на эмоциональную привязанность.
В ее глазах читалось нетерпение. Ей хотелось услышать, что он испытывает по отношению к ней. Он прочистил горло:
— Когда я увидел тебя в компании Томми, я…, мне стало не по себе. После той ночи… — он остановился, чтобы перевести дух. — После той ночи я подумал, что, наверное, я…, я…
— Ну же. Рай, скажи, — с жаром прошептала она. — Произнеси это слово!
Он наклонился к ней и приник к ее губам. Она с пылом отозвалась на его поцелуй. Пламя страсти пылало у них в груди, их языки касались друг друга, и она знала, что он любит ее, но ему безмерно трудно произнести нужные слова.
Однако они не выходили у него из головы: «Я люблю тебя, Дина. Я люблю тебя». И она ощущала их в его страстных, горячих поцелуях, в том, как он с вожделением гладил ее тело, задерживаясь на обнаженной коже, на открытых плечах, лаская ее спину, сжимая ее грудь сквозь тонкую ткань платья. |