Изменить размер шрифта - +

— Ты так думаешь?

— Да, иначе у моего ребенка не будет кузена… или кузины.

— Но где мне их искать? — отчаянно проговорил Фернандо. — В Контьяго-Секо их нет. Руди промолчал, да и не скажет… Эмилио вообще далек от всего…

— По-моему, ты просто не там ищешь… — хитро прищурившись, заметила Тереза.

— А что ты предлагаешь?

Сестра задумалась и через минуту не спеша проговорила:

— Мне показалось, что Антонио питает очень сильное чувство к одной девушке…

— Марианне? — догадался Фернандо и замахал руками. — У кузины Мануэлы есть жених, и Антонио лишь защищает его… Так что у них деловые отношения.

— А мне показалось иначе, — усмехнулась Тереза. — Впрочем, может быть, я ошиблась… И еще мне показалось, что координаты Луизы может знать наш дворецкий…

— Лоренцо?.. — удивился Фернандо. — Но какое отношение он имеет к служанке Мануэлы?

Тереза разочарованно махнула рукой.

— Ты совершенно безнадежный…

— Но что мне делать?

— Искать…

 

21

 

Антонио не встречался с Салиносом уже несколько дней. Все это время он занимался исключительно делами своего друга. Документ, который предоставил в суд Пинтос, прошел проверку, и эксперты дали заключение, что он действительно настоящий. Но Морено настоял на еще одном, более тщательном исследовании. И вот в этот день он должен был получить окончательные результаты.

Заскочив в кафе и наскоро перекусив, Антонио отправился в лабораторию.

— Как дела? — поинтересовался он у Аурелиано Хосе, ведущего специалиста лаборатории.

— У меня для вас сюрприз, — усмехнулся тот и жестом предложил зайти в свой кабинет. — Прошу вас.

— Что-то я устал от сюрпризов, — вздохнул адвокат. — Что ни день, то какие-то новости…

Хосе указал на кресло.

— Присаживайтесь.

— Разговор будет долгим? — предположил Антонио, опускаясь в кресло.

— Нет, но серьезным…

— Документ фальшивый? — сразу же подумал о худшем Морено.

— Не совсем… — задумчиво протянул Хосе.

Антонио удивленно вскинул брови.

— Я не понимаю вас…

— Дело в том, — осторожно начал ученый, — что почерк на листе абсолютно идентичен настоящему почерку бывшей жены Фернандо.

— Значит, с этим все нормально? — облегченно вздохнул адвокат.

— Не совсем, — возразил Хосе. — Существует одно немаловажное противоречие.

— В чем же?

— Надпись на листке произведена спустя четыре месяца после смерти жены сеньора Салиноса.

— И что это значит? — поинтересовался Антонио, хотя мысленно уже ответил на свой вопрос.

— Это значит, что в Буэнос-Айресе появился высококлассный специалист по подделке документов… — эксперт взглянул на Морено и добавил: — А еще это может означать, что духи спустились на землю… Кстати, вы верите в мистику?

Антонио вздрогнул. Он не ожидал такого вопроса.

— Не знаю, — пожал он плечами.

— Вы будете подавать в суд на истца? — полюбопытствовал Хосе.

— Пока я этого не решил, — уклонился от вопроса адвокат. — Мне необходимо посоветоваться с сеньором Салиносом… А пока я попросил бы вас никому не говорить о результатах вашего исследования…

— Хорошо, — кивнул Хосе.

Быстрый переход