Изменить размер шрифта - +
Ранчо занимало удобное место в устье каньона и стало регулярной остановкой на дилижансной линии. В 1874 году Ричард С. Найт построил тут глиняный дом, напоминавший крепость, а несколькими годами позже продал его вместе с землями Джону Парксу, которому теперь принадлежало ранчо.

 

— Меня зовут Вэлентайн Даррант, сэр, — представился Вэл. — С мистером Бонни вы, по-моему, знакомы.

— Да. Как поживаешь, Билли?

— Ничего, мистер Парке, ничего. Но буду чувствовать себя лучше, если вы угостите меня обедом.

— Надоело готовить самому, Билли?

Малыш рассмеялся.

— Я не очень-то хороший повар, мистер Парке. Три дня не видел настоящей еды.

— Заходи. Ма что-нибудь для тебя приготовит.

Вэл спешился.

— Я присмотрю за твоей лошадью, Билли. Иди поешь.

Джон напоил коней, отвел их в корраль и расседлал. Потом стал накидывать сено своим лошадям.

— Вы хорошо знаете Билли? — спросил он.

— Мы встречались очень давно, когда его мать держала пансион в Силвер-Сити. Вместе играли мальчишками.

— С того времени много воды утекло.

— Кое-что я слышал о его проблемах. — Вэл положил руки на спину жеребца. — Он славный малый. Мне нравится. И, насколько знаю, не совершал ничего, что бы не делали его враги. Однако теперь разыскивают его, а не их.

— Он останавливался у нас несколько раз и всегда вел себя по-джентльменски. Заходите в дом.

После обеда Вэл вышел и уселся на ступеньках. Его вновь одолели мысли, теперь часто посещавшие его. Он испытывал нарастающее раздражение оттого, что никак не мог определиться в жизни. Ему ничего не стоило открыть адвокатскую контору, но, проработав несколько месяцев в юридической фирме, стал скучать. Он владел третью ранчо, однако скотоводство его не увлекало. У него был богатый опыт в организации строительства железных дорог и вложения капиталов, но недостаточный, чтобы сделать это своей профессией, да и интереса к бизнесу его душа не питала.

Здесь, в обжигающих прериях, Вэл чувствовал себя дома. Он любил Запад, любил скитаться по его городам. Но нельзя же пройти все дороги! В конце любой тропы неизбежно начинается другая.

Он знакомился с девушками, но его романы были скоротечны, а истинной любви, всеохватывающей, испепеляющей, он так и не познал. Внутри него поселилось, билось и толкалось огромное желание чего-то большего, а чего — он не мог угадать.

Кроме того, память о том, что Терстон Пайк и Генри Зонненберг все еще гуляли на свободе, убивая и насильничая, угнетала его.

Даррант в глубине души надеялся, что с ними что-то произойдет. Что кто-то за него выполнит долг перед другом. Вспомнив Зонненберга, огромного, жестокого, неумного, Вэл ощутил холодок. Это олицетворение тупой силы показалось ему неуязвимым. Неужели Вэл боится его?

И все же Зонненберг лишь исполнитель. Настоящие виновники трагедии — Эвери Симпсон, который приехал на Запад, чтобы организовать убийство, и князь Павел, заказавший его.

Уилл Рейли нашел бы выход; Уилл Рейли сделал бы все сам.

Так, может, поэтому Вэл никак не успокоится? Подсознательно его тревожит вина за то, что убийцы Уилла до сих пор не получили по заслугам?

А как быть с матерью? Как быть с женщиной, которую теперь звали Майра Фоссетт? Нужно ли прийти к ней и объявить, что он ее сын? Зачем? Ему от нее ничего не надо, а она никогда им не интересовалась, если не считать той ночи, когда пыталась от него избавиться.

Вышел Билли и присел на крыльцо рядом с ним.

— Нет ничего прекраснее вечера в пустыне, — заметил он. — Мне всегда нравилось ездить по ночам.

— Где сейчас Зонненберг?

Билли повернул голову и посмотрел на него.

Быстрый переход