|
– Как тебе живется, папа? – спросил Олли у отца в тот вечер, когда они отправились на ужин.
– Помаленьку, – усмехнулся тот. – Ужасно одиноко без мамы.
Олли вздохнул и грустно улыбнулся ему в ответ:
– Я тебя понимаю, папа.
Какая‑то ирония была в том, что они оба теряли жен в одно время. Ирония, трагедия и бесконечная боль.
– По крайней мере у тебя есть дети для компании.
– Ты бы чаще приезжал повидаться с ними. Сэм по тебе ужасно скучает.
– Может, завтра во второй половине дня?
Но Олли объяснил, что Мел с Сэмом в Бостоне с матерью.
И на этот раз они вернулись в прекрасном настроении, но Мел предупредила брата, чтобы при папе он слишком не увлекался рассказами о поездке. И специально велела не упоминать Жан‑Пьера. Это был друг Сары, который заходил к ней в субботу вечером. Мел подозревала, что он неравнодушен к их матери. Ему было двадцать пять лет, он окончил университет во Франции, всех ужасно смешил, рассказывал анекдоты и из всякой всячины приготовил вкусную пиццу. Сэм считал, что он классный парень, но Мел заверила брата, что папа не хотел бы о нем слышать.
– А как ты думаешь, у него с мамой любовь?
Сэм всегда был любопытным; ему показалось, что они целовались, когда однажды он зашел на кухню взять банку кока‑колы.
Но Мел поспешила опровергнуть его теорию.
– Не говори глупости.
Оба были радостно возбуждены еще и потому, что Сара пообещала им поездку на весенние каникулы.
– Как думаешь, куда мы поедем? – спросил Сэм.
– Не знаю, видно будет.
В конце концов, Сара решила забрать их всех на неделю кататься на лыжах в штат Массачусетс. Даже Бенджамин согласился с ними поехать. Буквально за пять дней до их отъезда Оливеру на работу позвонили из школы, в которой учился Бен. Оказалось, что парень уже не один месяц прогуливает уроки и может лишиться аттестата.
– Бенджамин?
Оливер был в недоумении. Его вызвали к телефону с собрания, и он испугался, что с Беном произошел несчастный случай.
– Это невероятно. Он всегда считался одним из лучших учеников.
– Но не теперь, мистер Ватсон, – заметил заместитель директора. Звонил именно он. – С января мы практически не видели его на занятиях. В этом полугодии у него незачет почти по всем предметам.
– Почему же вы мне раньше не позвонили? Зачем было так долго ждать?
Оливер был возмущен и зол: на сына, на себя, на школу, на Сару, которая заварила всю эту кашу. Казалось, что бедствия никогда не кончатся.
– Мы на протяжении трех месяцев слали вам уведомления, но вы не отвечали.
«Ах, сукин сын...»
Олли моментально понял, что произошло. Бенджамин их скрыл от отца, чтобы тот ничего не знал.
– А что с его документами в колледж?
– Не знаю. Мы, конечно, уведомим вузы, которые он указал в заявлении, он ведь раньше всегда был сильным учеником. Мы понимаем, что в его случае имеются смягчающие обстоятельства. Может, если он согласится позаниматься летом... Во всяком случае, все будет зависеть от последнего полугодия.
– Я вас понял. – Оливер прикрыл глаза, пытаясь все это переварить. – Есть ли еще какие‑то школьные проблемы, о которых мне следует знать?
Он чувствовал, что это не все, и со страхом приготовился слушать.
– Вообще‑то, знаете, некоторые вещи от нас не зависят...
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду девушку по фамилии Картер. Нам кажется, она отчасти виновница проблем Бенджамина. У нее самой в этом году сложности, родители разошлись, да и в смысле учебы она никогда не блистала, не то что Бенджамин раньше. В общем, мне кажется, что их увлечение друг другом не идет на пользу занятиям. |