— Обещаю, что не заставлю вас ждать долго.
«Мне не хочется, чтобы это плавание заканчивалось, — думала Мойра, торопливо пытаясь найти абрикосовое шифоновое платье, которое предназначалось для лондонских приемов. — Я хотела бы вечно плавать с ним вокруг света! Я была бы так счастлива!»
Но, поправляя прическу, девушка понимала, что этому желанию не суждено сбыться.
Глава шестая
Скоро — слишком скоро! — корабль причалил в Тильбюри. Было уже темно, когда они вошли в устье Темзы. Мойра стояла с чемоданами на палубе и ждала Юэна.
— Надеюсь, экипаж, который вы заказали, уже ждет…
Мойра обернулась и увидела Стюарта. Огни капитанского мостика освещали его со спины, превращая в темный силуэт.
— Да, я уверена в этом. Юэн всегда заботится обо всех деталях.
— Боюсь, что я этим похвастаться не могу, — с улыбкой сказал Стюарт, — мне чертовски сложно дается все, что требует напряжения памяти.
Мойра улыбнулась. Она не верила, что у Стюарта могут быть недостатки — в ее глазах он был идеален.
— Я увижу вас на обратном пути? — спросил Стюарт. — Юэн не говорил, когда этого можно ждать.
— Неизвестно, сколько мы пробудем в Лондоне. Нам нужно решить одну семейную проблему, до тех пор мы не можем вернуться домой, — с грустью ответила Мойра.
— Надеюсь, вы позволите писать вам? — с волнением спросил молодой человек.
— Разумеется. Я буду очень рада. Вы знаете, где мы остановимся?
— У лорда и леди…
Мойра рассмеялась, глядя, как мучительно Стюарт пытается вспомнить их имя, — у него в самом деле была плохая память.
— Каннингем. Они живут на Курзон-стрит, в Мэйфэре.
— Что ж, я должен вернуться на мостик — корабль причаливает. Прощаюсь с вами и надеюсь вскоре увидеться вновь. Спасибо за приятную компанию.
Стюарт низко поклонился и улыбнулся. Мойра почувствовала, что ее сердце разрывается: она не хотела покидать «Победоносный».
— Прости, что заставил ждать, сестричка, — раздался на палубе голос Юэна. — Тебе понравилось плавание, если не считать инцидента с МакКинноном?
— Да. Не ожидала, что морское путешествие будет таким интересным.
Юэн не ответил, погрузившись в собственные мысли. Неужели его тоже тревожит окончание путешествия?
— Тильбюри! — воскликнул он, показывая на доки, которые смутно вырисовывались впереди.
«Победоносный» начал осторожно приближаться к своему причалу, а потом последовала остановка двигателей. Мойра с тяжелым сердцем спустилась по трапу на причал. Она не позволила себе оглянуться назад.
Как и обещал Юэн, экипаж уже ждал их.
Забравшись внутрь, Мойра почувствовала, что глаза щиплет от слез. Девушка шумно вздохнула и торопливо заняла свое место.
Скоро они уже ехали в Мэйфэр к дому Каннингемов.
Миновало одиннадцать, когда экипаж наконец остановился у дома на Курзон-стрит. Мойра выглянула в окно и, увидев белый дом с вытянутым вверх фасадом, подумала, каким маленьким кажется он по сравнению с размахом шотландских особняков.
— Да он выглядит прямо как кукольный домик! — воскликнула она. — Не верится, что это резиденция таких выдающихся людей.
— Да уж, у них дома не таких размеров, как мы привыкли видеть в Эдинбурге или Глазго. Этот, судя по виду, георгианского стиля. Высокий и узкий.
— С каких это пор мой брат стал знатоком архитектурных стилей?
— Отец рассказывал, — сказал Юэн. |