Мне не хочется, чтобы ты входила в мой дом с чувством, что подвергаешься там риску. И если тебе кажется, что ты вынуждена поступать против своего желания, я отвезу тебя в какое-нибудь другое место, в какой-нибудь семейный дом...
— Нет. Все в порядке, — запротестовала она, испытывая полный сумбур в мыслях. — Я доверяю тебе, Эдвин. Видит Бог, ты доказал свою порядочность, и мне остается только искренне поблагодарить тебя за все твои хлопоты.
Он кивнул, но взгляд его по-прежнему не отрывался от Леоноры, словно ища в ее глазах хотя бы искру сомнения.
— Я помещу тебя в комнате для гостей. Думаю, что будет лучше всего, если завтра ты поедешь со мной на станцию. Сможешь подняться, одеться и быть готовой позавтракать в половине седьмого?
Леонора чувствовала себя слишком измученной, чтобы спорить о чем-либо.
— Да, если в комнате есть будильник и он работает.
— Я все устрою.
Приняв окончательное решение, он вылез из машины, прихватив с собой чемодан Леоноры, и открыл ей дверь прежде, чем она сообразила выбраться сама.
— Спасибо, — пробормотала Леонора, ступая неверными ногами на землю.
— Хочешь опереться на мою руку? — вежливо предложил он.
— Со мной все в порядке. Я просто устала.
Слишком устала даже для того, чтобы хотя бы попытаться понять, какие чувства испытывает сейчас Эдвин, что думает о ней. В нем было слишком много всего: доброта, заботливость, жесткость и вместе с тем ответственность в принятии решений, умение управлять ситуацией, уважая, однако, при этом мнение других людей.
Леонора и желала опереться на него, и боялась, как бы не дать повода для того, чтобы Эдвин посчитал ее за женщину, описанную Микки Стюартом, позволившую, к примеру, переспать с собой вчера, чтобы получить защиту сегодня.
Хотя это было совсем не так.
Оставалось надеяться, что Эдвин понимает, что это была лишь неконтролируемая вспышка страсти, спровоцированная его мужскими достоинствами, только и всего. Хотя, по правде говоря, едва ли можно винить его за эти сомнения. В нее было брошено достаточно грязи, что-то обязательно прилипло, и Микки, без сомнения, приложил к этому все старания.
Боясь коснуться Эдвина хотя бы случайно, Леонора держалась на безопасном расстоянии от него. Войдя в дом, они прошли вдоль длинного центрального холла и свернули в отходящий под прямым углом коридор. Пройдя еще немного, он открыл одну из дверей, включил свет и поманил ее за собой.
Комната выглядела очень уютной, старинная медная кровать была накрыта лоскутным покрывалом, гардеробы и шкафы из прекрасно отполированного кедра придавали обстановке какой-то домашний вид. Впустив ее внутрь, Эдвин поставил чемодан у кровати и, подойдя к столику рядом, указал на стоящий на нем будильник.
— Половина шестого тебе подойдет? — спросил он.
— Да. Спасибо.
Заведя будильник, Эдвин указал на расположенную между двумя гардеробами дверь.
— Ванная здесь. Если хочешь, я могу приготовить тебе какое-нибудь горячее питье или...
— Нет. Мне бы только лечь в постель. Спасибо за заботу, Эдвин. Извини, что доставила тебе столько беспокойства!..
— Ты тут ни при чем, — многозначительно отрезал он. — Главное, забудь о Стюарте. Больше ты его не увидишь, обещаю.
Как раз это ее не очень страшило. Глядя, как Эдвин направляется к двери, Леонора вдруг почувствовала, что не может допустить, чтобы сегодняшние гнусные инсинуации оставили след в его памяти, посеяли сомнения в ее искренности.
— Эдвин...
Этот зов о помощи остановил его. Из-под нахмуренных бровей на нее глядели ожидающие продолжения глаза.
— Я никогда не пользовалась сексом... — Леонора помолчала, пытаясь найти нужные слова, способные исправить, возможно, сложившееся у него впечатление. |