Ты находишься здесь ради дела, а не ради вайомингского ковбоя.
— Не хотите ли продолжить нашу вчерашнюю дискуссию? — спросила она.
Митч взглянул на часы.
— Не сейчас, у меня есть одно дело, касающееся случки лошадей. Кид Найт должен покрыть Дансер Леди. И мне надо быть там.
Ребекка постаралась скрыть свою досаду оттого, что она не пойдет вместе с ним, вспомнив годы, проведенные на ферме деда.
— Тогда иди. Я здесь приберусь и займусь работой.
Она отнесла тарелку к раковине, думая о том, что, пожалуй, ей следует связаться с Брентом и обсудить с ним некоторые планы по продвижению продукта. Митч подошел к ней.
— Я полагаю, у меня не будет никаких проблем, если ты захочешь пойти со мной.
Она изумленно взглянула на него.
— Ты не возражаешь?
Их взгляды встретились.
— Ты знаешь, как обращаться с лошадьми.
— Мне хотелось бы посмотреть, как все это происходит, — сказала она.
Митч взял из ее рук полотенце и бросил на стол.
— Тогда пойдем.
Они вместе вышли из дома и направились к конюшне. Ребекка решительно настроилась забыть о работе. Вчера она поняла, как много потеряла, когда рассталась с лошадьми. Возможно, когда она вернется в Нью-Йорк, то найдет какую-нибудь конюшню и будет ездить верхом по выходным. Было бы хорошо иметь в жизни что-то еще, кроме работы.
Митч привел Ребекку в прохладную конюшню, где в просторных стойлах размещались шесть кобыл. Деревянные ворота были покрашены в кремовый цвет, как и внешние стены.
Рабочее помещение, стойла, кормушки и поилки были идеально чистыми, как она и ожидала. Было очевидно, что за кобылами тщательно ухаживали. Без сомнения, их владельцы заплатили немалые деньги за то, чтобы их покрыл один из жеребцов Такера.
— Потрясающе.
— Я горжусь тем, что управляюсь сам. Здесь много работы, да ты и сама знаешь об этом.
Тихое ржание заставило их оглянуться.
— Мне кажется, Кид разволновался.
— Конечно, он чувствует, что его ожидает хорошенькая кобылка.
Митч повел Ребекку по проходу к деннику, где нетерпеливо перебирал копытами превосходный жеребец. Очевидно, теплый ветерок из приоткрытых ворот донес до него запах кобылы. Легкий его порыв закинул локон на лицо Ребекки. Митч протянул руку и убрал его назад, осторожно дотронувшись до ее щеки.
— Тебе не трудно будет здесь подождать?
Она кивнула.
— Иди, а то Кид того и гляди разнесет дверь.
В этот момент вошел Уолл.
— Доброе утро, Ребекка. — Он приподнял шляпу. — Гляжу, Митч взял вас посмотреть на это действо.
— Он очень любезно поступил. — Кид заржал еще раз, и гораздо громче. — Я обещаю стоять в стороне и не путаться ни у кого под ногами.
Митч взглянул на своего управляющего.
— Джейк здесь?
Уолл кивнул.
— Он в загоне, вместе со своей кобылой.
Неожиданно Митч подумал, стоило ли приводить сюда Ребекку. Она отвлекала его, находясь так близко. Черт возьми, да если бы она оставалась дома, он все равно думал бы о ней.
— Ну, пойдем, — сказал Митч.
Они с Уоллом направились к загону. Задние ноги кобылы были связаны, хвост скручен. Леди была молода, и он не мог допустить, чтобы его жеребец получил удар копытом. Они поздоровались за руку с Джейком и пошли за Кидом.
Митчу надо было сосредоточиться на своем жеребце. Кида влек природный инстинкт, но ему требовалась жесткая рука. Ни один владелец животного не хочет вреда своему питомцу. И пока двое рабочих держали кобылу, он и Уолли помогли жеребцу сделать садку.
Когда случка успешно завершилась, Уолли взял Кида под уздцы и увел его из загона. |