Там его ждал Крошка Ханк в человеческий рост, в одеянии из шкур оцелота.
— Доброе утро тебе, человек в одежде, — продекламировал он, без всяких вопросов подтвердив по-старкесски свою целостность. — От души надеюсь, что вчерашняя драка с пылесосами не повлияла на твой аппетит. Здешний кулинар набит деликатесами под завязку. Рекомендую вафли из кислого теста.
Миви, пробурчав что-то, сел за один из длинных, как в кафетерии, столов. Смерив подозрительным взглядом подкатившего к нему офибайтора, он заказал сок, тосты, клубничный джем и кофе.
— Рад тебе сообщить, что разобрался в сбое защиты. Пыль на твоей одежде и коже содержала в себе инструкции по взятию наших домашних техносов под контроль. Ты, наверное, подцепил ее еще на старой квартире.
— Кабинет?
— Возможно, но не обязательно. — На столе рядом с Миви открылась диорама, показывающая больничный коттедж изнутри. — Готов выслушать новости? — Крошечные евангелины и джоны передвигали мебель в коттедже. Миви прилип глазами к кушетке, где, по всей видимости, спала возрожденная Эллен Старк. Нет, это муляж, конечно.
— Она все еще в коме?
— Увы, да. Состояние не улучшилось, прогноз с каждым часом все хуже. Консьерж, судя по счетчикам непрерывности, не пытался подправить мои наблюдения. Но взятую контрабандой пробу амниосиропа перехватил, а евангелину, которая хотела вынести анализ из клиники, уволил.
— Свой специалист нам просто необходим.
— Да, конечно, но я пришел к выводу, что лучше всего забрать Эллен оттуда и лечить ее здесь. С помощью специализированного автодока, если понадобится.
— Здесь, в бункере?
Офибайтор подал Миви завтрак. Тот намазал тост джемом, опасливо надкусил.
— Да, в бункере. Не в этом даже, а в нулевом. Я уже оборудую там ревивификационную клинику. Закупил бак, амниосироп, контроллер — все, что требуется. И автодок подходящий нашел. — Все это время они наблюдали за происходящим в коттедже. — Вся проблема в том, как ее оттуда забрать, — сказал Крошка Ханк, когда Миви доел.
— Ты ведь ее опекун, вот и распорядись.
— Это может их спровоцировать. Если ее действительно хотят уморить постепенно, чтобы придать ее кончине естественный вид, то при малейшем нашем вмешательстве ее убьют сразу. Изъятие должно быть молниеносным, без предупреждения.
Миви вытер губы, свернул салфетку.
— Что у тебя, собственно, на уме?
Вечерняя смена донесла, что одну их евангелину, не Ренату, уволили за нарушение правил клиники. За детали Мэри не могла поручиться, так как рассказывалось все это обиняками, но выходило так, что Селия, незнакомая ей, зачерпнула из бака немного жидкости и попыталась вынести пузырек за проходную. Сделала она это якобы по инструкции Крошки Ханка, ментара их клиентки. Поэтому Ник перевел Ренату в вечернюю смену, а Джорджи ну взял в утреннюю.
Синди и Ронни скоро ушли, а Мэри с Джорджиной стали думать, как бы лучше «простимулировать» свою подопечную.
— Давай почитаем ей, — предложила Мэри и взяла с полки книгодиск, но это оказалась тяжелая штука с бумажными страницами — книга. Евангелины, усевшись рядом с кушеткой, внимательно изучили предмет старины. Первые две страницы были пустые. Книгу издали в 2013 году, в Бостоне — в древнем Бостоне, видимо. Глифов, знаков, иллюстраций не обнаружилось. Текст распространялся на 240 печатных страниц. Слова от прикосновения не звучали и не демонстрировали своих соединительных звеньев — так и лежали грязными пятнами на бумаге.
Муляж Эллен Старк лежал на спине, голова на подушке, руки сложены на груди — точно мирно почившая женщина.
— Мы хотим почитать вам вашу старую книгу. |