— По видеофону, — поправил меня Смолянин и продолжил сокрушенно: — Не, не катит, у всех автоответчики есть. Звонишь — а тебе говорят: заходи, дорогой.
— Ну я бы сразу определил, что это автомат, — сказал я.
— А как? — удивился Смолянин, — они же так врут, что не подкопаешься…
Стас, оказавшийся на полке надо мной, прямо как дома, свесился с нее, ехидно покрутил пальцем у виска и хотел мне что‑то сказать, но так, свесившись, и заснул. Через миг отключился и я.
А когда проснулся, Стас ворочался на полу: он, балбес, не пристегнулся. Так ему и надо, нечего обзываться, даже жестами.
Я‑то думал что мы выйдем на огромном космодроме, но шлюпка оказалась почему‑то не на открытом воздухе, а в застекленном ангаре, похожем на большой парник. Сходство усиливалось тем, что пол устилала зеленая травка, а не какой‑нибудь заурядный бетон.
Мы вышли, разминая затекшие руки и ноги. Стас потирал огромную шишку на голове, и Смолянин, поправляя свой бинтик, понимающе ему улыбнулся. Но тут Кубатай значительным тоном что‑то произнес, и младший майор начал переводить:
— Добро пожаловать на Землю, корешки. Вы находитесь на территории специального космопорта Департамента Защиты Реальности. К сожалению, пока вам не разрешено свободное передвижение по планете. Кроме того, никто не должен знать, кто вы и откуда.
— Будущее называется, — проворчал Стас, — тюрьма какая‑то, а не будущее.
Внезапно из отверстия в стене слева от нас выпрыгнуло что‑то сверкающее и поскакало к нам. Сделав последний прыжок, нечто, размером с легковой автомобиль, шлепнулось в паре шагов от нас. Это и был автомобиль — только не на колесах, а на двух суставчатых лягушачьих лапах.
— Ква‑ква, — шутя поздоровался Стас, чтобы скрыть испуг.
— Ква‑ква! — широко улыбаясь, ответил розовощекий усатый мужчина в полосатом, выглядывая из прыгохода. Видно, он решил, что так на русском звучит приветствие.
Я тихонько пихнул Стаса и шепнул:
— Теперь со всеми так здоровайся, понял?
— У них что, чувства юмора нет?
— Есть или нет, потом разберемся, а пока…
Закончить я не успел, потому что розовощекий что‑то быстро затараторил. Смолянин дождался паузы и перевел:
— Специальный инспектор Департамента Реальности Кейсеролл. Приветствую вас и балдею от встречи с представителями древней цивилизации. Уполномочен сделать официальное приглашение на сабантуйчик в вашу честь. Миру — мир. Все в кайф.
Кейсеролл жестом позвал нас в урчащий прыгоход. Входное отверстие за нами затянулось блестящей пленкой, и такая же пленка вмиг отделила нас от кресла водителя, в котором устроился Кейсеролл. И вновь мы неожиданно впали в проклятый гипносон.
Выбравшись из прыгохода, мы опять оказались в сверкающем ангаре, но гораздо меньшего размера. Кейсеролл провел нас довольно унылым тоннелем, и через минуту мы вошли в просторный вестибюль с ковром на полу, безвкусными люстрами под потолком и портретами на стенах. Я с удивлением узнал тех, кто был изображен на ближайших: Эйнштейн, Наполеон, Пол Маккартни и Ленин. Смолянин перевел гордо сказанную Кейсероллом фразу:
— Тут, ребятишки, все адаптировано под ваше столетие.
Мы подошли к высоким дверям, и они распахнулись.
Огромный зал был полон людей все в тех же желтых комбинезонах. Люди сидели за длинным‑предлинным столом. Мы шагнули в зал. Гул возбужденных голосов смолк. Кто‑то коротко скомандовал, все вскочили с мест, вытянулись в струнку и хором прокричали:
— Ква‑ква!
— Ква‑ква, — приветливо махнул рукой Стас, а мне вполголоса бросил: — Работает разведка.
Я тоже смущенно квакнул, и нас, как виновников торжества, усадили во главе стола. |