Изменить размер шрифта - +
У нас в семье имелась тетка Джемима — так та, как и ты…

Но Джоан не склонна была беседовать о свойствах тетки Джемимы и поспешила удалиться.

Лорд Крейз направился к себе в кабинет и, подойдя к окну, увидел, как Джоан направилась в Старый Дом. Он задумчиво покачал головой.

В последнее время с Джоан не было сладу.

 

— Но вы ведь вчера вечером сами изволили заказать мне обед.

— Я не хочу есть, — раздраженно заметил Джемс и сердито заворошил кочергой в камине.

— Джен Смит! — услышал он голос Джоан из-за двери. — Я сама докладываю о своем появлении.

Она сбросила плащ и сняла шляпу.

— Вы уже обедали?

— Нет, я не голоден.

— Джемс, ты в самом деле собираешься уехать в Америку?

— Я не знаю… Во всяком случае, я решил уехать из этого проклятого места, — мрачно заявил он. — Я не могу выносить провинциальную жизнь. Мне надоел этот снег, а завывание ветра действует на нервы.

— А я тебе говорю, что ты не уедешь. Ты останешься в Крейзе — я так решила.

И сказав это, она намазала себе ломоть хлеба маслом и жадно принялась за еду. Джоан основательно проголодалась.

— Разве тебя дома не кормят? — удивленно спросил Джемс, взглянув на нее.

— Что с нами обоими станется? — спросила она вместо того, чтобы ответить на его вопрос.

— Ты имеешь в виду нас?

— Да. Я имею в виду наше венчание. Я была у адвоката, и он мне сказал, что не может быть никаких сомнений в действительности нашего брака. Затем я пошла к другому адвокату, и он мне сказал, что нет никаких оснований считать меня вступившей в брак.

— Ты в самом деле была…

— На самом деле я не ходила к адвокатам, но написала в редакции двух газет, дающих своим читателям бесплатные юридические консультации. Что мы предпримем?

— А что ты хочешь предпринять?

— Я хочу развестись с тобой! — спокойно заявила она. — Разумеется, мне это не совсем приятно из-за общественного мнения, но мы можем заявить, что не сошлись характерами.

— Но в этой стране это недостаточно веский повод для развода.

— В таком случае я не знаю, что предпринять.

— Но ведь есть иной выход из положения, миссис Морлек, — сказал Джемс.

— Ради Бога, не называй меня миссис Морлек, в худшем случае я — леди Джоан Морлек. Но, Джемс, ты в самом деле решил уехать в Америку?

— Я детально ознакомился с нашим вопросом; и адвокат сообщил мне, что брак недействителен, потому что не было своевременно получено разрешение на брак. Один факт венчания еще не делает его правомочным.

Он заметил на лице девушки разочарование.

— В самом деле это так?

— А ты сожалеешь об этом?

— Нет, этого я не могу утверждать. Мне попросту все это страшно надоело. Ведь в этом случае нам пришлось бы вторично повенчаться, а мне эта церемония приелась…

Кливер, вошедший в это мгновение в комнату, поспешил отвернуться и незаметно выйти. Его присутствие несомненно было лишним…

 

 

В этот ранний час улицы были пустынны. Небольшой пароход, доставивший незнакомца в Лондон, причалил в устье Темзы недалеко от Тауэрского моста. Сторож в доках не хотел пропускать незнакомца, но ему удалось убедить его и пройти в город.

Он добрался пешком до Биллинг-Гет и там нашел такси, которое доставило его на Гросвенор-сквер. Улицы по-прежнему были пустынны, и даже постовой полицейский предпочел куда-то спрятаться от холодного ветра и снега.

Быстрый переход