Потом похитители остановились. Братьев без церемоний сбросили на мягкую, влажную землю; Мишель понял, что лежит на песке.
В лесу было много заброшенных песчаных карьеров, от которых остались лишь заполненные водой ямы да несколько метров ржавых рельсов. Иногда еще попадалась старая хижина.
Вода в ямах даже в разгар лета была холодной.
«Надеюсь, они не посмеют повторить вчерашний номер, — подумал Мишель. — Тут ведь поглубже будет, чем в бассейне в парке…»
Вскоре однако выяснилось, что похитители вовсе не собираются купать их в ледяной воде. Сквозь толстую ткань Мишель услышал, как открывается какая-то дверь. Потом его снова подняли, на этот раз вдвоем.
Вскоре он почувствовал, что его посадили на пол — по крайней мере, похоже, что это был пол, — и прислонили спиной к стене. По звукам он догадался, что с Даниелем сделали то же самое.
Теперь, когда Мишель оказался в более естественной позе, к нему вернулось обычное хладнокровие. Скоро он узнает, чего добиваются похитители.
На протяжении всего пути от дома те не произнесли ни слова. Они и теперь помалкивали.
«Боятся, что мы их узнаем по голосам», — подумал Мишель.
Впрочем, это было довольно глупо. Ведь сыновья егеря уже выдали себя, ответив на предупреждение по телефону.
Из-за неудобной позы у Мишеля затекло все тело. Его раздражало, что он почти ничего не слышит. Может, их просто бросили?..
Даниель! — позвал он вполголоса. — Ты здесь?
Да, кажется, — не вполне логично ответил брат.
Ты что, не уверен в этом?
Я думаю: может, это мне снится?
Кажется, мы одни. Ты можешь пошевелиться?
Могу… только не руками и не ногами.
Эта тряпка мне кожу трет. Могли бы взять что-нибудь другое в качестве капюшона.
Ты думаешь, они ушли?
Кажется, да… Черт возьми, теперь они могут делать в доме, что захотят. Дверь ведь открыта.
Но там Анриетта.
Она спит и ни о чем не подозревает.
Они замолчали. Даниель задремал; Мишель попытался избавиться от веревок, но скоро смирился и старался лишь сохранить ясный ум и силы, чтобы воспользоваться первой же возможностью для побега.
Правда, он был не очень уверен, что такая возможность представится. Похитители, кажется, хорошо выбрали место: случайные прохожие тут едва ли бывают.
Вдруг он услышал — или ему показалось? — что дверь тихо скрипнула. Потом вздрогнул пол под чьими-то шагами…
Грубые руки встряхнули Мишеля, потом Даниеля.
— Эй, лодыри! — прорычал незнакомый, немного странный голос. — Хватит спать. Нашли время!
Мишель лишь промычал что-то в ответ. Человек схватил его за руку через тряпку, защемив ему кожу.
А сейчас вы мне скажете, молокососы, куда вы дели картины!
Ничего не скажу, пока тряпку с меня не снимете! — гордо ответил Мишель.
Посмотрим, как ты ничего не скажешь, — продолжил тот же голос. — Будете сидеть голодными, пока не сообщите, где картины. И не надейтесь, что вас тут кто-нибудь найдет. Я понатыкал вокруг табличек «Осторожно, опасно, взрывчатые вещества». Никто сюда не рискнет приблизиться.
Нас будут искать!..
Нет, мои юные друзья, не будут. В почтовом ящике, у вас дома, лежит письмо. Вы пишете Анриетте, что не хотите объясняться с жандармами из-за егеря и вернетесь только вместе с мадам Терэ. Так что время у меня есть.
Мишель не нашел, что ответить. Голос был ему незнаком; скорее всего, он был просто изменен. Даниель попытался возразить:
Анриетта знает наш почерк, она поймет, что это обман.
Я очень хорошо подделываю любой почерк. Даже вы сами не отличите. |