— Сесть спиной к передней переборке! Сцепить пальцы рук на затылке!..
После первого контакта с водой самолет подпрыгнул, затем врезался носом в волны. Вода хлынула в салон.
Придя в себя после удара, Фрэнк увидел, как Хекстон протискивается к выходу.
— Мы погружаемся!
— Макхью без сознания! — крикнул Чет.
— Вордо и Бликер тоже!
— Вытаскивайте их, ребята! — приказал Фрэнк. — Я беру на себя Макхью. Вы — двух остальных!
Подхватив потерявших сознание, друзья сумели преодолеть потоки воды, выбраться через дверной проем и оттолкнуться от тонущего самолета. Берег был хорошо виден. Они поплыли…
Джо, тянувший за собой Вордо, увидел, как достигший берега Хекстон вылез из воды, сделал, пошатываясь, несколько шагов и исчез в высокой траве.
— Уходит! Хекстон уходит! — крикнул он.
— Черт с ним! — отозвался Фрэнк. — Мы не можем бросить этих… утонут.
У Чета не оставалось сил, даже чтобы крикнуть, но он упорно тащил к берегу грузного Бли-кера.
Когда плыть оставалось совсем немного, появился катер воздушно-морской спасательной службы.
— Самолет тонет! Кто-нибудь в нем остался? — спросил с катера дюжий матрос-спасатель.
— Нет, все здесь, — ответил Джо. — Только один доплыл до берега и скрылся.
Вордо, Бликера и Макхью втащили на катер. Постепенно сознание возвращалось к ним…
— Этих двоих надо связать, — едва шевеля языком от усталости сказал Фрэнк. — Они ограбили Нэрн-Лох.
Матросы быстро и ловко выполнили команду.
Макхью тихо застонал. Джо и Чет помогли ему сесть. Стиснув зубы, пилот смотрел, как исчезает в волнах хвост его самолета.
Джо начал обыскивать бандитов.
— Смотрите! Вот это улов! — воскликнул он, показывая друзьям замшевые мешочки с драгоценностями.
— Теперь им не отвертеться, — сказал Фрэнк. — Остальное должно быть у Хекстона. Его шпионская организация лопнула; небось надеется прожить на свою долю добычи.
— Давай зададим несколько вопросов его шавкам! — Джо повернулся к Вордо и Бликеру: — Как вам удалось похитить нашего отца?
Бандиты только сверкали глазами.
— Не расколешь!
— Правильно, Вордо! — поддержал дружка Бликер. — Жаль, что тогда с зеркалом, которое Хекстон велел поставить на дороге, ничего не вышло! И что Лу промахнулся, сбросив мешок с песком! Надо было давным-давно убрать вас, ищейки. Скажите спасибо, что вам попался классный пилот — сумел посадить самолет с открытыми бензобаками…
Спасательный катер причалил к пирсу, где бандитов уже ждала полиция. На машине, которую одолжил Макхью его друг, ребята вернулись в Престуик. Там они попрощались с отважным пилотом.
— Вы — замечательный человек! — сказал Джо, а Фрэнк добавил: — Настоящий друг и товарищ!
Макхью улыбнулся.
— Вы — отличные ребята. Таких я еще не встречал. Приезжайте, полетаем… на новом самолете.
— Непременно приедем! — заверил Чет, пожимая сильную руку пилота.
Друзья отправились перекусить. Джо кусок не лез в горло, так он был огорчен, что Хекстону удалось скрыться.
— Как ты думаешь, Фрэнк, где он собирается отсидеться? — спросил Чет. — В Ирландии? Фрэнк покачал головой.
— Нет. Скорее всего, в Нью-Йорке. У Джо загорелись глаза.
— А вдруг он полетит сто первым рейсом?! Рейс завтра.
Чет с сомнением хмыкнул. |