|
— Пойдем внутрь. Я могла бы выпить еще.
Я поднялась, слегка качаясь. Рука Брэда дернулась и прикоснулась к моему бедру,
чтобы помочь мне устоять. От его прикосновения по моему телу побежали мурашки.
— Думаю, что тебе больше не стоит пить, — произнес он, вставая со мной. — Как
насчет того, чтобы вместо этого выпить кофе?
— Они подают здесь кофе? — спросила я.
Он рассмеялся.
— Нет, я имел в виду выбраться отсюда и выпить кофе.
Он хотел поговорить. Я лишь хотела еще немного поцеловаться и отправиться
домой. Хорошо, может, намного больше. Но что это было. Просто поцелуй. Конечно, не
разговор. Я рассказывала свою историю миллион раз за последние сорок восемь часов и
не хотела проходить через это снова и снова. Не с человеком, который мне нравился, и с
кем я целовалась. Или поцеловала. Не важно.
— Конечно, — произнес мой рот, несмотря на попытки мозга вмешаться. — Звучит
хорошо.
Он повел меня вниз, я нашла Хосе и Джорджа, забившимися в угол с двумя другими
мужчинами, они выглядели довольными и раскрасневшимися.
— Мы с Брэдом собираемся выпить кофе, — сказала я.
— Ты уверена? — спросил Джордж, отстраняясь от своих друзей. — Ты в порядке?
— Да, я в порядке. Мы лишь собираемся выпить кофе.
— Хорошо, — сказал Джордж. — Просто помни, не делай ничего, чего делать не
хочешь.
— Не буду. — Я обняла Джорджа и Хосе, который оказался рядом. — Спасибо, вам
двоим. Я имею в виду, серьезно. Спасибо вам большое. Вы даже не представляете.
Джордж поцеловал меня в щеку, его ладонь выводила круги на моей спине.
— Ох, сладкая. Я знаю. Я был там же, где и ты. Совершенно точно, где ты. Хосе
сделал для меня то, что мы сделали для тебя. Он помог мне увидеть того, кем я был на
самом деле. — Он обернул руку вокруг талии Хосе и притянул его ближе. — Просто будь
той, кем ты хочешь стать. Не позволяй ничему тянуть тебя обратно. Теперь иди выпей
кофе с работягой Брэдом Маллинсом.
Кофе — это был длинный ленивый разговор в круглосуточной закусочной и жженое
кофе в дешевых белых фарфоровых кружках. Брэд рассказал мне о своем разводе, он
нашел свою бывшую в его кровати с двумя мужчинами. Ее адвокат был лучше, чем у него,
и она забрала все: квартиру в высотке, сбережения, машину — все.
Я рассказала ему свою историю. Про Хелен Уорнер и ее варикозные ноги, мою
сестру и почти каждую женщину в возрасте от двадцати одного до пятидесяти лет во всем
городе. Как забрала сбережения и убежала, про преображение и смутные планы на
кругосветное путешествие.
— Это все произошло день назад? — спросил Брэд.
— Да. Я уехала на автобусе вчера в десять утра.
Брэд пораженно покачал головой.
— Ну, ты справляешься намного лучше, чем я. Я был развалиной в течение
нескольких месяцев. Я имею в виду, я напивался и оставался пьяным неделю. |