Изменить размер шрифта - +
-- Полетишь на планету Набу, там в столице разыщешь цереанина, программиста. Имени я, к сожалению, не знаю, возраст - чуть за двадцать стандартных. Этот поганец промышляет мелкими кражами в банках, отливает фальшивые документы. Делай, что хочешь, дай по голове, замотай холдербэндом, очаруй, но привези сюда. Хватит ему безобразничать, работать будет.

-- Поняла, госпожа.

От слова, имеющего также значение "хозяйка, владелица", меня передёрнуло.

-- Называй как угодно, только не так. Ты мне не собственность, ты у меня работаешь.

-- Да? И уволиться могу?

Вот наглюшка! Я улыбнулся:

-- Сначала поработай, потом поговорим. Возможно, тебя устроит повышение зарплаты.

-- У, так это стараться надо! -- очень натурально надула губки твилека. Затем лицо её стало серьёзным. -- Мне нравится Ваш подход... леди. Я буду стараться.

Вот так, подумал я, выключая терминал. Теперь можно спокойно улетать на Мандалор, дела идут как надо.

 

Сплошные заговоры

 

Визит в столицу Мандалора Сундари прошёл вовсе не так, как должен проходить дипломатический вояж. Вместо переговоров, приёмов, официальных обедов и ужинов мы с герцогиней Крайз занимались расследованием. В одной из школ произошло массовое отравление учеников. Причиной стал напиток, приобретённый директором по дешёвке на чёрном рынке. Эту бурду для удешевления разбавляли водой, а для сохранения вкуса добавляли в бешеных количествах вещество-усилитель, во много раз превышая безопасную концентрацию. Чтобы отыскать место в складском комплексе космопорта, где бодяжили напиток, нам пришлось изрядно побегать. Я, собственно, и не возражал. В последние шесть... нет, семь лет прошлой жизни мне пришлось вести достаточно подвижный образ жизни, и я к нему успел привыкнуть. А тут что? Тренировки с помощницами да редкие вылазки в город, а между ними сплошные заседания, совещания, встречи да работа с документами. Скучно... Изготовители отравы, когда мы их отыскали, сдаваться не собирались, мугане-контрабандисты, готалы-грузчики и местные приспешники открыли плотный огонь из бластеров. Был ранен капитан полиции, дежурный помощник начальника полицейского управления сектора, а его люди без шефа явно не горели желанием лезь под плазменные болты. Пришлось мне самой браться за ствол и командовать ребятами из личной охраны герцогини. Парни они были здоровые, сильные, поэтому мы использовали в качестве щита стоявший тут же пустой контейнер из толстых листов астероидного железа. Двое гвардейцев толкали его вперёд, я и остальные - стреляли из-за углов. Когда импровизированный щит продвинулся до первых укрытий, откуда вели огонь противники, нескольким контрабандистам настал быстрый конец. Последнего угостил я, обуглив ему руку с оружием. Пригодится для следствия и суда. Местных взяли всех, кроме одного, он слишком активно отстреливался. Двое химиков так и вовсе не оказали сопротивления.

-- Капитан, а хочу, чтобы Вы сожгли этот склад, -- сказала Сэтин.

-- Простите, но ведь это улики... -- робко запротестовал капитан, ему уже оказали помощь, и он, хоть и с трудом, держался на ногах.

-- Сжечь! Или я сочту Вас за участника заговора, капитан!

-- Вы слышали приказ, парни? -- обратился полицейский к своим людям, которых осталось трое. Тело четвёртого лежало рядом с двумя погибшими в перестрелке гвардейцами. Минуту спустя склад пылал, а подоспевшие репортёры снимали процесс летающими камерами с нескольких ракурсов.

-- Здесь разобрались, -- облегчённо вздохнула герцогиня, садясь в машину.

-- Только здесь, -- сказал я. -- Думаю, этот случай не последний. Тебе не кажется, что ситуация, когда нельзя положиться ни на кого, кроме твоей личной охраны, несколько неправильная?

-- Я бы назвала её... -- Сэтин, не стесняясь водителя, длинно выругалась на мандо'а.

-- Какой из этого следует вывод?

-- Эно-о... -- протянула она.

Быстрый переход