Изменить размер шрифта - +
С чего вдруг?

— Тогда тебя ждут незабываемые впечатления. Только держись… За меня, — добавил он после крохотной паузы.

Паркер еле коснулась ладонями его пояса.

Однако, когда мотор снова грозно взревел — а она точно знала, что Мэл сделал это нарочно, — она поступилась самолюбием и крепко обхватила парня обеими руками. И удивилась про себя, как кому-то вообще может прийти в голову ездить на таком шумном, таком опасном, таком…

В следующее мгновение они словно летели по дороге во встречном потоке прохладного, ароматного и великолепного воздуха.

Ее сердце пропустило удар, когда Мэл наклонился вместе с мотоциклом, вписываясь в поворот. «Ладно, действительно захватывающее, потрясающее ощущение, — мысленно признала Паркер. — Нервы щекочет, как на «русских горках», но в повседневной жизни все это совсем не обязательно».

Пейзаж со свистом проносился мимо. В воздухе пахло дождем, травой, кожаной курткой Мэла. Ногам передавалась дрожь огромного мощного мотоцикла.

Сексуально. Ничего не скажешь. Плюс безумно возбуждающее чувство скорости. Теперь ясно, почему люди гоняют на мотоциклах.

Когда Малком, притормозив, свернул на подъездную аллею поместья, Паркер чуть не вскинула руки, чтобы выразить свой восторг.

И, как нарочно, когда мотоцикл остановился, из дома вышел Делани.

— Привет, Мэл.

— Привет, Дел.

— Паркер, где твоя машина?

— Ой, по дороге спустило шину. Мэл проезжал мимо. Его механик все уладит. У меня консультация.

Дел вскинул голову, и Паркер заметила, как дрогнули уголки его губ.

— Паркер! Ты прикатила на мотоцикле.

— Ну и что? — Она попыталась изящно покинуть мотоцикл, но из-за каблуков и узкой юбки замешкалась.

Мэл соскочил с мотоцикла и подхватил ее, как доставленную посылку.

— Спасибо. Большое спасибо. Я должна бежать или…

— Опоздаешь. Думаю, тебе понадобится. — Мэл протянул ей сумку, затем расстегнул и снял ее шлем.

— Спасибо.

— Ты уже благодарила. И не один раз.

— Ну…

Не найдя слов, что было ей абсолютно несвойственно, Паркер отвернулась и поспешила к дому. И услышала слова Дела:

— Заходи, выпьем пива.

И постаралась не поморщиться, когда Мэл лениво протянул:

— Не откажусь.

Мэл последовал за Делом в дом, взглянул на Паркер, бегом поднимающуюся по лестнице. Потрясающие ноги. Голливудские.

В дверях зала, который, кажется, назывался парадной гостиной, появились остальные партнеры — невозмутимая блондинка, черноволосая красотка, гибкая рыженькая — и затараторили одновременно. Потрясающая картинка.

— Спустившаяся шина. Так я и поверил, — проронил на ходу Дел.

Мэл не отозвался, поглощенный размышлениями об особняке Браунов. Шикарный, стильный, но не подавляющий. Чувствуется, что это не музей, а настоящий дом. Наверное, благодаря своим обитателям и тем, кто жил здесь до них.

Теплые тона. Произведения искусства, не ослепляющие, а просто притягивающие взгляд. Удобные кресла, отполированные до блеска столики. И повсюду цветы, цветы, цветы, прекрасно сочетающиеся и со стилем, и с роскошью, и с достоинством старинного особняка. Здесь никогда не хотелось сунуть руки в карманы из страха, что невзначай оставишь грязные отпечатки пальцев.

Мэл бывал почти во всех помещениях — исключая личное крыло Паркер (неплохо было бы это изменить) — и всегда чувствовал себя комфортно, однако самым гостеприимным и душевным пространством дома оставалась кухня миссис Грейди.

Вышеупомянутая женщина стояла у плиты и помешивала в кастрюле что-то, наполнявшее кухню божественным ароматом.

Быстрый переход