Изменить размер шрифта - +
Едва Аврора скрылась под палубой, пушки открыли огонь, осыпав снарядами два корабля противника, легкомысленно приблизившиеся ко «Льву». Четыре снаряда попали в цель, разбив носовой корпус и разбросав груз и людей. Около шести снарядов изрешетили нос и бизань британца, но затопить хорошее военное судно не так-то легко.

Противник подготовился к ответному удару, однако «Морган», который был легче и маневреннее «Льва», развернулся и прошел между тонущим кораблем и двумя невредимыми судами, осыпая противника картечью. Какое-то время его нельзя было разглядеть сквозь пороховой дым и языки пламени.

Военную тактику британцев знал каждый матрос из экипажа «Моргана» и «Льва». На море они держались так же педантично, как и на суше. Обязательное построение в одну линию, атака, ни малейших отклонений от правил ведения боя. Все зависело только от искусства Рэнсома, ведь против его шестидесяти четырех пушек были выставлены сто двадцать.

Воздух наполнился едким запахом дыма. Битва длилась уже несколько часов.

Внизу, в каюте капитана, Аврора пристально наблюдала за боем через иллюминатор. Британский корабль был массивнее «Льва», длиннее и шире. Когда дым рассеивался, она видела, что английский капитан в парике и безупречной форме гордо стоит на мостике, позволяя своим подчиненным воевать и умирать во славу короля.

На палубу «Льва» упал снаряд, затрещало дерево, раздались крики боли, и корабль накренился. Аврора ухватилась за крюк на переборке; фонари закачались, в шкафу сдвинулись книги. «Это ют», – в ужасе подумала она, желая броситься на помощь, но понимая, что будет только помехой для матросов.

Было ясно, что это неравный бой. Закрыв глаза, девушка сконцентрировала свою мысль и представила себе ее в виде тонкого луча, затем постаралась заострить его и вызвала в памяти образ линей на оснастке паруса вражеского судна.

– A null e. A null e, Slainte, – проговорила она, пытаясь овладеть магической силой древнего заклинания. Аврора сосредоточилась, определяя наиболее уязвимую точку, и представила себе, что линь соскочил с оснастки, провис, потянул за собой крепежные шпильки, и парус, хлопая на ветру, рухнул на палубу.

На «Льве» послышались радостные крики. Аврора глянула в иллюминатор и увидела, что белый парус, разорванный в клочья, накрыл, как саван, британский корабль.

Девушка улыбнулась, очень довольная собой. Прежде она не решилась бы на такой дерзкий опыт.

«Лев», подгоняемый попутным ветром, помчался по волнам. Аврора наблюдала, как британский военный корабль, охваченный пламенем, постепенно исчезает из виду.

– Глупая женщина – испытание для мужчины.

Аврора, даже не оборачиваясь, знала, что это Шокаи.

– Не ругай меня, семпаи, это не представляло риска ни для кого. – Аврора усмехнулась. – Получилось неплохо, никогда еще дар, данный мне судьбой, не оказывал столь неоценимой помощи.

Вдруг она обратила взгляд на дверь. На пороге стоял Рэнсом – всклокоченный, с измазанным сажей лицом, в изодранной и забрызганной кровью одежде. Казалось, он смущен и растерян. Заметив кровь, Аврора бросилась к нему. Капитан не двигался, только переводил настороженный взгляд с девушки на удаляющегося Шокаи. Внезапно он обнял Аврору и привлек к себе. Когда их глаза встретились, у Авроры перехватило дыхание. Рэн страстно прижался к ее губам, словно вбирая в себя жизненную энергию и силу девушки.

– Ну, красотка, – прошептал Рэн, – что мне теперь с тобой делать?

Она быстро отстранилась:

– Иногда и зрячий не может рассмотреть то, что лежит у него прямо под носом! – Аврора разочарованно вздохнула. – Я – не только тело, которое влечет тебя, пират.

Быстрый переход