Где-то треснула ветка. Джеми насторожился. Принюхался. В воздухе разливался аромат крови — напоминание о делах этой ночи. Его звериная сущность протестовала против бессмысленной резни, зато человек был доволен своей местью.
Раздался громкий шелест. Кто это? В прошлом месяце ему пришлось сразиться с медведем, а до этого с рысью. Кто бродит по его лесу сегодня? И тут до него донесся характерный запах. Человек.
Среди деревьев замелькали огни. Зашумели голоса.
— Я напал на свежий след! — закричал кто-то позади Джеми. — Это, должно быть, тот самый волк, что повадился на вашу ферму.
Джеми оглянулся: факелы со всех сторон! И люди с ружьями.
— Окружайте! Мы возьмем его сегодня! Джеми заметался. Круг сужался.
"Я вел себя слишком легкомысленно, — понял он. — Потерял бдительность".
Волк пригнулся к земле, побежал. И тут же почувствовал, как что-то обвилось вокруг его задней лапы. Неведомая сила оторвала его от земли. Джеми вскрикнул. Он болтался в воздухе вниз головой. Веревочная петля, свисающая с высокой ветки, крепко стягивала его заднюю лапу. Он в ловушке!
— Кажется, попался, — кричал кто-то. — Я слышал шум.
Шаги приближались. Бежать. Вырваться. Немедленно.
Джеми попытался изогнуться и зацепить веревку передней лапой. Промашка. Он снова раскачивался вниз головой. Огни становились все ярче.
Они скоро будут здесь.
Он собрался с силами и рванулся вверх. Захватил передней лапой веревку, вцепился зубами и начал грызть. Острые зубы, словно зубья пилы, трепали жесткую твердую веревку. Голоса звучали все громче, он грыз все быстрее.
— Стойте! — закричал кто-то. — Это моя земля. Добыча моя!
Чутье подсказывало Джеми, что человек отделился от остальных и бежит сюда впереди всех. Было слышно его тяжелое прерывистое дыхание. Шаги замерли.
— Попался! — воскликнул голос.
Джеми снова сорвался и повис в петле. Прямо на него было наставлено ружье. Он приподнял голову и увидел Люсьена Гуда!
Яростное рычание вырвалось из его горла. Запах Гуда бил в нос.
— Рычи, рычи, — засмеялся Гуд. — Ты теперь мой. Никто не смеет красть у Люсьена Гуда. Даже волки. — Он прицелился.
Глава 21
Джеми яростно извивался. Внезапно плечо обожгла резкая боль. Пуля! Люсьен Гуд опустился на одно колено и начал перезаряжать ружье. Это может занять много времени, особенно в темноте. Джеми снова начал раскачиваться, пытаясь ухватить веревку. Промахнулся. Щелк!
Веревка лопнула в том самом месте, где он ее грыз. Джеми упал на землю. Рог с порохом выскользнул из рук Гуда, глаза широко раскрылись от ужаса.
Волк сделал шаг вперед, оскалил зубы и низко зарычал.
— Помогите! — завопил Гуд. — На помощь! Кто-нибудь!
Волк шагнул еще ближе. Ноздри его наполнял ненавистный запах, с оскаленных клыков капала слюна. Люсьен попятился, споткнулся и рухнул на землю.
— Помогите! — почти визжал он. Волк пригнулся, готовясь к прыжку. Но тут же уши его настороженно дрогнули. Сюда бежал люди. Много людей. Они были слишком близко. Гуд сжался в комок, он всхлипывал от страха.
Джеми улыбнулся про себя. "Месть подожди Ничего. Они еще встретятся".
Волк повернулся и бесшумно исчез в темном лесу. Теперь он был осторожен и принюхивался в по. исках других ловушек. Позади еще раздавались голоса, топот, выстрелы. Один раз пуля просвистела у самого его уха.
"Повезло", — мелькнуло в голове. Охотники выстраивались цепью. Вдали сверкали огни. Волк побежал быстрее. Он мчался вперед легко и свободно.
Он почти ощущал на языке вкус крови своего врага. |