И, видимо, это расстраивает ее. — Она оглянулась на него. — Если вы увидите ее снова, спросите ее, что она хочет от вас.
— Я думаю, что она хочет, чтобы мы нашли привидение Лонгстрита и привели его к ней, чтобы они могли улететь на небеса вместе, — улыбаясь, проговорил Джейс.
Най молчала, пока они продолжали подниматься по лестнице, молчал и Джейс.
Наверху была круглая комната, как бывает в башне, десять футов в диаметре. Там стояло старое кресло, а на лавках под окнами лежали разные «драгоценности», которые обычно собирают дети: птичьи гнезда, три морские ракушки, много сухих листьев, разноцветные камешки...
Джейс понял, что все это притащила сюда Най, когда была маленькой.
— Игрушечный домик маленькой девочки, — сказал он, перебирая забавные мелочи и рассматривая их. — Это странно, что никто не застукал вас здесь.
— Я думаю, Хэтч знал, но больше никто. Мои родители не знали. И я приходила сюда, когда в доме никто не жил.
— Когда вы были здесь последний раз?
— В день смерти матери. Все хотели утешить меня, а я хотела побыть одна. Это единственное место, где я могла скрыться и где никто не мог найти меня. Я пробыла здесь почти весь день, и только потом смогла вернуться домой.
Когда Джейс ничего не сказал в ответ, она повернулась к нему.
— У вас умирал кто-то из близких?
— Да, — сказал он сжато и кратко, очевидно, не желая продолжать разговор.
— Эта смерть как-то связана с этим домом и с вашим интересом к Энн Стюарт?
Джейс посмотрел на нее с высоты своего роста и, казалось, обдумывал, что ответить. Потом отвернулся к окну и сказал:
— Да, связана.
Най хотела продолжить расспросы, но он опередил ее:
— Это все, что я могу сказать вам, и если вы хотите продолжить нашу совместную работу, не задавайте больше никаких вопросов. Я замерз. И спускаюсь вниз. — Он повернулся и быстро пошел вниз по лестнице.
Най, улыбаясь про себя, шла следом за ним. У нее было такое чувство, будто она только что одержала маленькую победу. Теперь она знает его слабое место! Пока это тайная дверца, и он лишь позволил заглянуть в нее, но она сумеет открыть ее пошире.
Если бы она умела свистеть, она бы посвистела, спускаясь по старой лестнице, и когда они вернулись в ситцевую комнату, она все еще улыбалась.
— Я был прав, мы должны найти Дэнни Лонгстрита, — сказал Джейс.
— То есть его могилу?
— Его последнее место обитания или то место, которое он любил. Что-то узнать о нем. Но мы должны найти его.
— Неплохая идея, — кивнула Най. — Но что заставляет вас так настаивать на этом?
— Это. — Он повернул свой лэптоп, чтобы она могла видеть экран. Большие красные буквы гласили: «Найди Дэнни Лонгстрита!»
Най обхватила себя за плечи, с трудом пытаясь унять бившую ее дрожь.
— Да, думаю, этого предостаточно, — выдохнула она.
— Что вы знаете о нем, кроме того, что он имел незаконнорожденного ребенка и умер, упав с лошади?
— Все, что я знаю, я нашла в дневнике викария. Он ничего не писал о Дэнни, пока не рассказал о его смерти, затем он вернулся к тому, что было раньше, и рассказал о ребенке, который воспитывался в Маргейте в доме своей матери. Прошли годы с тех пор, как я прочитала это, поэтому я не помню, говорил ли он, где жил в то время Дэнни. Я знаю, что после смерти Энн отец Дэнни не покупал Прайори-Хаус. — Она покачала головой. — Извините, но я больше ничего не знаю.
— Где этот дневник?
— Догадайтесь.
— У вас дома в окружении ненормальных психов с записывающей аппаратурой.
Най подняла голову.
— Вы всегда думаете о...
— Поэтому помогите мне. Если вы полагаете, что я позволю этим шарлатанам войти в комнату Энн и слоняться здесь, я выброшу вас под дождь из этого окна. |