Изменить размер шрифта - +

Замкнутое пространство, отражающее любой звук. Низкие своды потолка. Чернота, жуткая в своей злости, окутавшая стены. Пусто. Лишь массивный стол посередине, лампа над ним, запах сырости и поднимающийся от пола жуткий холод.

Вдруг приглушенный жалобный вопль повторился, заставив нас содрогнуться. Мы еще не понимали, откуда он доносится, когда какая-то тень внезапно шевельнулась.

У дальней стены мелькнуло светлое пятно. Сжав крепче ножницы и вытянув их перед собой, я шагнула вперед. Айра – одновременно со мной. И наконец-то мы поняли, что это человек.

Девушка. Обнаженная, лежащая на подстилке и привязанная руками к шесту, тянущемуся от пола до потолка. Она не могла ни поменять позу, не взглянуть на нас. Просто беспорядочно мотала головой из стороны в сторону. Ее спина напоминала кровавое месиво: вспухшая, взрезанная нитями, усеянная багровыми кровоподтеками.

– Святые угодники, – прошептал старик и бросился к ней.

Она отчаянно дернулась, и стяжки впились в ее кожу до самых костей.

– Все хорошо, – произнесла я, опускаясь перед ней на колени, – мы тебя не тронем. Мы пришли тебя освободить. Тсс…

Айра снял пиджак и накинул на ее плечи. Я просунула лезвие ножниц между шестом и запястьями девушки и с трудом, но разрезала стяжку. Заскулив, незнакомка прижала затекшие руки к груди и испуганно уставилась на нас.

– Сможешь идти? Мы тебя выведем.

Она будто ничего не понимала, куталась в пиджак и жалась к стене. Мы терпеливо ждали. Айра, кажется, молился себе под нос, постоянно оглядываясь на дверь.

– Меня зовут Эмили. А тебя?

– Мм… – глаза распахнулись, в них сверкнуло недоверие.

Я протянула руку и коснулась ее дрожащей ладони.

– Мэри Эллис, да?

Она яростно закивала, и у меня перехватило дыхание.

– Все будет хорошо, Мэри Эллис, – пообещала я ей. – Тебя ищут. Мы тебя вытащим, только нужно спешить.

И снова за моими словами последовал отчаянный кивок.

– Давай, помогу встать, – я осторожно взяла ее под локоть, просунула руку к талии.

– Мм… – дернулась она.

– Прости, – пришлось убрать руку, ее спина была сплошной раной, от прикосновения к которой Мэри буквально сгибало напополам от боли. – Вот так. Молодец.

Айра крутился возле нас, не зная, чем помочь, и периодически хватаясь за голову.

– Сюда, – открыл нам дверь.

Каждый шаг давался девушке с трудом. Истощенная, бледная, напуганная, она шарахалась от каждой тени, каждого шороха.

Босые ступни подворачивались, ступая по ледяному бетону.

– Нужно позвонить в полицию, – сказала я, когда долгий подъем вверх по ступеням закончился.

Аккуратно передала Мэри Эллис старику и достала мобильник, но не успела набрать номер, как возле дома послышался шум двигателя.

– Он, он… – застонала девушка.

У меня все внутренности стянуло тугим узлом от страха.

– Тише, – прошептала я. – Оставайтесь здесь, умоляю. Сидите тихо, я что-нибудь придумаю.

Мэри продолжала мотать головой, сопротивляясь, но Айра выхватил из моих пальцев телефон и обнял девушку за плечо другой рукой.

– Попробую дозвониться, а ты тяни время, Эмили Уилсон, – он осторожно усадил пленницу на пол и бросил в мою сторону беспокойный взгляд. – Да хранит тебя Господь.

– Непременно, – выдохнула я, еле сдерживая истерику.

Развернулась и выбежала из кабинета.

Когда я оказалась в гостиной, входная дверь распахнулась.

– Ты дождалась меня, – облегченно произнес Дэниел, входя внутрь.

Быстрый переход