|
– Ты соображай, что говоришь!
Вопрос остался без ответа. Над столиком повисла тишина. Наконец появился официант, принесший заказанное Карлой и Джо спиртное. Одна порция предназначалась Фриско.
– А что? – поинтересовалась Фриско, как только официант отошел от их стола. – Разве есть основания подозревать, что я стала жертвой принуждения? Или даже шантажа? Откуда вдруг такие мысли?
– Да смотрю на тебя, вот… раздумываю, – тотчас же ответила ей Джо.
– Слушай, прекрати! – воскликнула Карла и в волнении схватила со стола салфетку. – Это уже даже не смешно!
– Совершенно не смешно, – хмуро согласилась Джо, продолжая разглядывать Фрйско. – Я права, детка?
От ледяного проницательного взгляда Джо у Фрйско холодок пробежал по спине. Ей казалось, что она даже слышит, как в мозгу Джо крутятся мысли. Фрйско сдержала желание передернуть плечами. Нужно было что то придумать, как то прекратить этот разговор, прежде чем Джо не набрела на истинный ответ.
С удивившим саму Фрйско спокойствием она произнесла:
– Верь на слово, тут не о чем гадать, не о чем беспокоиться.
– Вот как? – Джо приподняла брови. – Я, впрочем, на сей счет совсем иного мнения. Своим носом я чую крысиный запах. Причем мужской крысиный запах.
– Ох, Боже ты мой… – Карла закатила глаза, затем посмотрела на Фрйско. – Опять старая песня про то, что в каждом мужике сидит негодяй…
– Да, если у него грязные помыслы.
– Ну еще бы, ведь чистых помыслов у мужчин и не бывает, – воскликнула Карла. – Тебя послушать, так все они отпетые свиньи. Так?
Фрйско молча следила за перепалкой подруг. Она искренне надеялась, что реплика Карлы уведет разговор в сторону. Однако не тут то было. Джо даже не сочла нужным отвечать Карле, – просто сделала жест рукой, как бы отмахиваясь от заданного вопроса.
– Не так это, во первых, – чуть поморщившись, сказала она. – Но речь сейчас не о том. – Ее проницательный и прямой, как пучок лазерного луча, взгляд сконцентрировался на Фрйско.
– Если хочешь, я могу высказаться напрямик?
У Фрйско сделалось нехорошо в желудке. Нужно было как то заткнуть эту Джо.
– Да уверяю тебя…
– Ну еще бы!.. – Джо сжала руку в кулак, затем демонстративно нацелила указательный палец в сторону Фрйско. – Факт первый: три с половиной недели назад, когда мы также вот собрались на ужин, ты призналась, что у твоего отца неприятности и что он вполне может утратить контроль над семейным бизнесом.
– Да нет же…
– Далее. Факт второй, – она отогнула еще один палец. – Тогда же ты нам сказала, что позднее в тот же самый день намерена пойти на какую то встречу, чтобы найти приемлемое решение ситуации, в которой оказался твой отец.
– Но ведь…
– Факт третий, – она отогнула еще один палец. – Уже на следующей неделе ты оказалась на Гавайях. А значит, было не так много времени, чтобы роман набрал силу.
– Да послушай же, Джо! Я не хуже тебя знаю, сколько прошло времени. – Голос ее зазвенел как струна. Однако она постаралась как можно спокойнее пожать плечами. – Что на все это я могу сказать тебе? Я влюбилась, понимаешь? – Это по крайней мере было сущей правдой, хотя все происходило и не совсем в такой последовательности.
– Чушь собачья! Так просто Джо не купишь! Бредятина.
Карла тяжело вздохнула.
– Джо, я прошу тебя, выбирай выражения. Мы ведь находимся как никак в общественном месте.
– Карла, детка, да хоть ты открой же наконец глаза, – участливо и значительно более мягко сказала Джо. – Я уверена, что наша Фриско по уши в дерьме. |